سیدرضا باقریان موحد، رشدیهپژوه گفت: اگرچه از رشدیه با القابی چون «پدر آموزش و پرورش نوین ایران»، «بنیانگذار آموزش و پرورش نوین ایران»،«پدر فرهنگ نوین ایران»،«پدر مدارس جدیده در ایران»، «مؤسس اولین دبستان در ایران» و... یاد میشود، ولی لقب و عنوانی که خود رشدیه دوست داشت و همیشه با این عنوان امضا میکرد، «پیر معارف» بود.
ایرانشناسان واقعی کسانیاند که در بزنگاهها دل برای ایران میسوزانند. چارلز ملویل پروژه نگارههای شاهنامه را با حمایت اروپاییها برخط کرد و زمینه پژوهش برای تاریخپژوهان را در جهان ایرانی مهیا کرد.
علیرضا هژبری نوبری، باستانشناسِ سرشناس ایرانی گفت: اگر به عقب برگردم انتخاب دوبارهام همین کشور و همین شغل خواهد بود، کشوری که وجببهوجب آن ارزشمند و تکهای از تاریخ را در بردارد. از این رو بر این باورم که سربازان وظیفه دفاع از مرزهای جغرافیایی و باستانشناسان برای دفاع از مرزهای فرهنگی میجنگند.
مراسم رونمایی از کتابهای «صحبت آن مونس جان» و «النحو الهندی و النحو العربی» و نکوداشت ۹۷ سالگی فتحالله مجتبایی اظهار امیدواری شد که «عمر ایشان از ۱۲۰ سال بگذرد و آنگاه پیر شوند و ما از خوان فضل ایشان بهرهبرداری کنیم و ایشان به شاگردپروری بپردازند.»
احمد مسجدجامعی در مراسم نکوداشت جمشید کیانفر با اشاره به کتابهای این مصحح گفت: «ناشر او میگفت که اگر تعداد صفحات آثار کیانفر را کنار هم بگذاریم و بعد بشماریم، یک رقم نجومی به دست میآید.»
هدف از برگزاری همایش این است که در یک بخش صاحبنظران مقاطع مختلف تاریخ فلسفه، نحوه بازیابی استقلال فلسفه را در بحرانهای نظری و اجتماعی واکاوی کنند و در بخش دیگر مقالات بدیع ناظر به موضوعات فراخوان ارائه شود
مولانا کمال الدّین یا شمس الدّین محمّد متخلّص به وحشی بافقی به سال 939 قمری در شهر بافق در خانوادهای کشاورز به دنیا آمد. در نوجوانی از محضر شرف الدّین علی بافقی و برادر بزرگش مرادی بافقی بهرهها برد و به انجمنهای ادبی بافق راه یافت. در اوان شباب همراه برادرش به یزد آمد و با سخنوران این دیار آشنا گردید. سپس راهی کاشان شد و در مکتبخانه به آموزش پرداخت ولی بهواسطۀ حسادت برخی شاعران راهی اراک و سپس بندر هرمز شد. سرانجام پس از دربهدریهای زیاد باز به «خاک پاک یزد» بازگشت و با شاعران این دیار، طرح دوستی ریخت و به کمال شاعری رسید.
آیدنلو در خصوص مواجهه ترک ها با شاهنامه ابتدا با طرح این سوال که «توجه آذربایجانی ها در طول تاریخ به شاهنامه چگونه بوده است؟» می گوید: «در کتاب "آذربایجان و شاهنامه" و دیگر آثارم بنده صدها سند در حوزه های مختلف، از تاثیر شاهنامه در بین آذربایجانی ها هم به زبان فارسی که زبان ملی منطقه همیشه بوده، هست و خواهد بود، و هم به زبان بسیار عزیز مادری مان ترکی آذربایجانی عرضه کرده ام که این زبان متداول است، از آن دفاع می کنیم و به آن قائل هستیم منتشر کرده ام.»
«سیّدمهدی خاموشی»، رئیس سازمان اوقاف و امور خیریّه، صبح دوشنبه، نوزدهم آذر در مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی حضور یافت.
به همت سازمان کتابخانهها، موزهها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی، کتاب «متون پيشا اسلامي موجود در كتابخانه آستان قدس رضوي(نسخههاي خطي و چاپ سنگي)» بر اساس متون ميراثي غيراسلامي گنجینه رضوی، منتشر شد.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید