الصفحة الرئیسیة / المقالات / دائرة المعارف الإسلامیة الکبری / الادب العربی / أبو نواس /

فهرس الموضوعات

أبو نواس

أبو نواس

تاریخ آخر التحدیث : 1443/1/15 ۲۱:۵۴:۵۵ تاریخ تألیف المقالة

فارسیات أبي نواس

آذر خوراء (صادقي، 85-86: آذرخره = آذر خرّاد = آذار خرداد)، آیین الترختون (م.ن، 86، آیین من المعربات المعروفة)، أبزن صینیا (م.ن، 83، في الأصل: أبرن، وهي آبزن الصیني دون شک، وتوجد أبزن في الشعر الجاهلي أیضاً، إلا أن الملفت للنظر هنا اندماجها مع صیني)، أبراز بنده (ظ: فاغنر، 213؛ صادقي، 90: لعلها افارز و پنده، متورم)، أبسال (م.ن، 86) وأأبسال الوهار (م.ن، 84-85: آبسال: بدایة الربیع، و هار هي أیضاً لفظ من بهار)، أُستُرجه (2/83؛ وهي علی مایقول حمزة معربة من أُستُرک «بالفارسیة و هو صفین الوجه»، ظ: «شرح»، 2/83)، إسفهر (صادقي، 85: إسپهر = سپهر)، بابا (م.ن،84)، باز بازه (م.ن،90؛ بزباز، أو الجوز الهندي، لیس من المستبعدأن تکون هذه الکلمة هي نفسها نارباز = نارباجة، ظ: تتمة المقالة)، بده مرا یکباري (م.ن، 84)، بردج شاه (2/264)، برسم (صادقي، 86: الأغصان المقطوعة التي کان الزرادشتیون یستعملونها عند الدعاء)، بزرج (ظ: خرن البزرج)، بزمرده (فاغنر، 214؛ صادقي، 90، لم یتم العثور علیها في الدواوین المطبوعة = پژمرده)، بستاق (صادقي، 86؛ کلمة کانت معروفة في العربیة، معربة عن الشکل الهلوي أبستاگ)، بسنده (فاغنر، ن.ص؛ صادقي، 90، لم تشاهد فط الدواوین المطبوعة)، بَلکُند (2/104، في حاشیة إحدی النسخ: لحم الکلیتین؛ في لغت‌نامۀ دهخدا: نوع من الخبز الدهني)، بَنَفس (4/231)، بهار (صادقي، 84: نوع من الورد)، بهدینه (3/64، 213، فتاة من البهدینیین)، بیابان (ظ: دشت بیابان)، بیرون (3/313؛ ظ: درز بیرون)، تیر (صادقي، 85: اسم نجم)، جاني (م.ن، 84، 90: روحي)، جشن کاهنبار (ن.ص)، جهبار (م.ن، 86: معرب گهبار = گاهنبار)، چشمان (ظ: گوذرچشمان)، خذاهیّة (3/427، ظ: قسم فهرست الألقاب)، خرسن (مخـ، إلباس الثوب الخراساني،وهي علی أشکال مختلفة: خرسنوه، 3/350؛ تخرسن، 3/342، مُخَرسَن، 3/313)، خُرّما باذنوش (مینوي، 65: نوع من أزهار الربیع؛ في ط الغزالي، 716، صُحَفت إلی حزمة الباذنوس)، خُرَن البزرج (صادقي، ن.ص)، خرّة إیرانشار (م.ن، 84: إیرانشار، شکلها الآخر إیرانشهر)، خلّار (1/196؛ لکنها في ط الغزالي، 444: جلّار، فيالحاشیة: اسم الجنة بالفارسیة؛ ظ: حمزة، «شرح»، 1/202، قال مرة أخری أن خلّار بالفارسیة هي اسم بستان)، خوراء (ظ: آذر خوراء)، دامن جرد (2/203، دامن گرد)، دایة (4/247، 380، في الفهلویة: دایک)، درز بیرون (2/104، نوع من خیاطة الثیاب، وقد تکررت هذه الکلمة نفسها بشکلها العجیب: «مدرّز بیرون»، في هذا البیت الذي کل کلماته فارسیة: قرطقيمخرسن في قباء/ کرد دامنمدرّز بیرونا،ظ: 3/313)، دستخاز (2/216)، دشت بیابان (صادقي، ن.ص)، دفهري (م.ن، 87: دیفهري بمعنی الشخص الذي نفاه الملک؛ قا: برهان قاطع، زِبهَر، بمعنی عاق الوالدین)، دنبالق (2/306، دنباله)، دندان (ظ: شیرین دندان)، دهفرج (2/227؛ فاغنر، 216: ده پرک)، دوستان (صادقي، 84)، دوسر (4/386، دوسري، 2/301، ذکرت هذه لاکلمة بمعنی الشدید و القوي. لایستبعد أن تکون قد اشتقت من اسم الجیش المعروف للنعمان؛ ظ: آذرنوش، 171)، دو وَیَک (2/113)، دیزج (2/228، 293؛ أسود، لعل أبا نواس أول من استعملها في الشعر)، رام (3/271، یوم رام، الیوم الحادي والعشرون من کل شهر إیراني وقد کان یعتبر عیداً)،رختج (2/264، نوع من القماش، ظ: دوزي، I/518؛ قا: ن.ص، رختوانیة؛ أیضاً ظ: معین، مادة رخت؛ ولکنها جاءت في شعر أبي نواس بمعنی الطعام أو صفة متعلقة به، ظ: برهان قاطع، رخت)، رخفین (2/104؛ في فرهنگ جهانگیري، 1/751، بشکل رخپین؛ جاءت في برهان قاطع علی شکل رخبین)، روامشن (3/18، في روایات الدیوان الأخری استُعملت روامیش في الشعر بمعنی باقة الورد)، زرد (2/289)، زَرَدُّش (صادقي، 86: شکل آخر من زردشت)، زرنب (3/52)، زرین (ظ: هارون زرینا)، زواندرازه (2/85)، زینهار (صادقي، 84)، سِفتَج (2/264، بمعنی الصلب والسمیک، ظ: برهان قاطع، سفته)، سگ بند (2/271)، سُهرداز (2/203، 216، 227، 293، سرخ رنگ = اللون الأحمر)، سوسن بستان (صادقي، 83: کلا الکلمتین في المعربات الجاهلیة)، شاهمُرد (2/113، مات، یرید أبونواس لعبة الشطرنج نفسها)، شکار (2/294)، شکار بند (2/204)، شهریار 02/104؛ صادقي، 84)، شیرین دندان (م.ن، 83؛ بمعنی ذي الدسنان البیضاء کاللبن)، طبرزین (2/104، شاعت في العربیة فیما بعد)، طرجهار (3/138، کأس الشراب)، طردین (2/104، نوع من الطعام؛ ظ: لغت نامۀ دهخدا)، طیرفیروز (1/35، 36، المراد منها کما یوضح حمزة: طیر السعد لدی الإیرانیین، وهو الهدهد)، فازه (2/85، خیمة)، فرجردات رامین و ویس (صادقي،86-87: فرگرد، بمعنی الفصل والباب)، فرخار (ظ: کنک فرخار)، فرخروز (ن.ص)، فرواز (2/217؛ اعتبرها حمزة الأصفهاني کلمة عربیة، إلا أنهااعتبرت في حاشیة الکتاب پرواز الفارسیةف یاتری هل مفروَز في 2/306 نفس هذه الکلمة؟)، قارقیس (عدها حمزة فارسیة؛ ظ: صادقي، 86-87)، قرابوذ (4/53، اعتبرها حمزة فارسیة بمعنی «مُشرِف»، ولذلک یحتمل أن تکون فرابوذ؟)، قوهیة (3/6)، کامکار (ظ: ماهها الکامکار)، کاهنبار (صادقي، 84)، کنک فرخار (م.ن، 84-85: کنگ، اسم مدینة)، کرجک (2/94، علی قول حمزة: حربة)، کرد دامن (3/313)، کردیون (2/142، گردیون، نوع من اللعب)، کرزمان (ظ: مینو کرزمان)،کرفکار (صادقي، 84، في الفهلویة: کربگ کار، بمعنی المثیب)،کندفیره (1/80)، گرد دامن (ظ: کرددامن)،گردیون (ظ: کردیون)، گفت ونبوذ (4/52)، گوذر چشمان (صادقي، 83: گوذر، هينفسها التي عربت في العصر الجاهلي إلی جوذر)، لخش (2/104، لخشه = لخشک، بمعنی نوع من الطعام الخراساني ذي الثوم، حساء الطحین؛ ظ: برهان قاطع)، ماما (مینوي، 65)، ماه: ماهها الکامکار (صادقي، 84)،ماه «بـ ... حق الماه و المهر» (م.ن، 85)،مخرسن (3/313، ظ: خرسن)، مُدرّز (ظ: درز بیرون؛ أیضاً قا: فاغنر، 214)، مسردان (أیا عاشق مردان، صادقي، 83؛ هذه الکلمة لیست الجمع الفارسي لـ «مُرد» بل جمع للأمرد، اعتبر صادقي أن الألف والنون في آخرها علامة الجمع الفارسي، إلا أن هذا الفرض أیضاً لیس لازماً لأن أمرد یجمع قیاساً علی کل من مُرد و مُردان، وهذه الکلمة نفسها في دیوان أبي نواس – ولاعلاقة لها بالفارسیات – تؤید هذا الرأي، ظ: ط الغزالي،288)، مزرق (2/108؛ معربة من الفارسیة علی مایقول حمزة)، مُفَرزَج (2/ 263، لیست عربیة، تُری هل أُخذت من فیروزج، أم فرزجة)، مهر (ظ: ماه)، میجون (3/318، میگون، اسم امرأة)، مینو کرزمان (صادقي، 85: کرزمان هي نفسها گرزمان، أو السماء العلیا لدی الزرداشتیة)، نارباجه (2/85)، ناهید (صادقي، ن.ص)، نخرة سکران (؟) (م.ن، 83)، نمکدان (ن.ص، حرفت في النسخ الأخری إلی لحمدان)، نمکسوذ (4/53، استعملت فیما بعد في الشعر العربي مرتین، أو 3 مرات، مثلاً ظ: ن.د، ابن الحجاج)، نوکروز، نوکرون(صادقي، 84، 86، نوکرون مصحفة من نوکروز = نوگ روز التي هي الشکل الفهلوي لنوروز). هاون زرینا (م.ن، 83، في الأصل هارون، إلا أن المراد هنا دون شک هاون الفارسیة. استعملها أبونواس في موضع آخر و کذلک استعملها الآخرون، ظ: قسم فهرس المعربات)، هرمز (صادقي، 90، الیوم الأول من کل شهر)، وهار (ظ: أأبسال الوهار)، باذکار (3/164).

الأسماء والألقاب الإیرانیة: أردشیر (1/253)، إشتاخنج (2/104، لقب أمراء منطقة في خراسان)، أفشین 02/104، لقب ملوک أُسروشنة)، باغبور (2/104، هذا الشکل لیس صحیحاً بالمرة = بغپور، والمعروف فغفور)، برواز 02/3، 4/151، پرویز)، بَلهَرجیا (2/104، 106، فاغنر، ن.ص، بلهرا: اسم ملک الهند، رجیا بمعنی الملک مطلقاً)، بخاراخذاه (3/313)، جم 02/104)، خاتون (ن.ص،من أصل ترکي)، خاقان (ن.ص، من أصل ترکي)، خذاهین (2/105، تعني خذاهون و هي جمع خذاه بمعنی الملک، قا: خذاهیة، 3/427)، رامین (صادقي، 86)، ساسان خذاهین (2/105)، شاه ماجین (2/104)، شروین (ن.ص، 3/313)، شیر (2/104، لقب ملوک بامیان)، طغرین (ن.ص، لقب أمراء منطقة في خراسان)، فریدون (ن.ص)،ماجین (2/104؛ فاغنر، ن.ص: ماچین = ماه چین، ماه خلافاً لرأي حمزة، ظ: «شرح»، 2/106، لاتعني القمر، بل بمعنی منطقةف أو مدینة، قا: ماه کوفة، ماه بصرة)، وسفور (2/105-106، بمعنی الأمیر)، ویس (صادقيف86).

 

أسماء الأمکنة

لم نذکر أمکنة کثیرة في العراق وضواحیه، کانت لها أسماء معروفة للغایة، أو غیر إیرانیة. بامیان (2/104)، باذغیس (3/313)، باطرنجي (3/333، 418)، بَهراذان (3/334، دیر بهراذان)، تل آذین (3/73)، ختلان (3/313)، دستبي (صادقي، 86؛ في ترکیب شرویندستبي)، دندانقان (2/157)، ساتیدما (2/3)، سَروشَن (2/104، أُسروشنة)،طوس (3/199)، طیزناباذ (3/353)، ماسبذان (2/157)، مرو 03/199)، نوبهار (صادقي، 84: اسم معبد للنار).

 

المصادر

آذرنوش، آذرتاش، راههاي نفوذ فارسي در فرهنگ و زبان تازي، طهران، 1354ش؛ إبراهیم، سید، «أبونواس بین المعري و لاخیام»، أبونواس، حیاته و شعره، بیروت، 1982م؛ ابن الأبار، محمد، أعتاب الکتّاب، تقـ: صالح الأشتر، دمشق، 1380هـ/ 1961م؛ ابن الأثیر، الکامل؛ ابن الأنباري، عبدالرحمان، نزهة الألباء، تقـ: إبراهیم السامرائي، بغداد، 1959م؛ ابن بابویه، محمد، عیون أخبار الرضا، تقـ: سیدمهدي حسیني، قم، 1379هـ؛ ابن بسام، علي، الذخیرة في محاسن أهل الجزیرة، تقـ: إحسان عباس، تونس، 1981م؛ ابن جبیر، محمد، رحلة، بیروت، 1384هـ/1964م؛ ابن الجراح، محمد، الورقة، تقـ: عبدالوهاب عزام و عبدالستار أحمد فراج، القاهرة، 1953م؛ ابن الجزري، محمد، غایة النهایة، تقـ: برجستراسر و پرتسل، إستانبول، 1933-1935م؛ ابن حجر، أحمد، تهذیب التهذیب، حیدرآبادالدکن، 1325هـ؛ ابن خلکان، وفیات؛ ابن رشیق، حسن، العمدة، تقـ: محمد محیي‌الدین عبدالحمید، بیروت، 1353هـ/ 1934م؛ ابن عبدربه، أحمد، العقد الفرید، تقـ: أحمدأمین و آخرون، بیروت، 1402هـ/1982م؛ ابن عساکر، علي، التاریخ الکبیر، تقـ: عبدالقادر أفندي بدران، دمشق، 1332هـ؛ ابن الفرضي، عبدالله، تاریخ علماء الأندلس، القاهرة، 1966م؛ ابن قتیبة، عبدالله، أدب الکاتب، تقـ: محمد محیي‌الدین عبدالحمید، بیروت، 1382هـ؛ م.ن، الشعر و الشعراء، بیروت، 1964م؛ م.ن، عیون الأخبار، بیروت، 1334هـ/ 1925م؛ ابن کثیر، البدایة؛ ابن المعتز، عبدالله، طبقات، تقـ: عبدالستار أحمد فراج، القاهرة، 1375هـ/ 1956م؛ ابن منظور، محمد، أخبار أبي نواس، تقـ: محمد عبدالرسول إبراهیم، القاهرة، 1343هـ/ 1924م؛ م.ن، ن.م، تقـ: عبد. أ.علي مهنا، ملحق کتاب الأغاني لأبي الفرج، بیروت، دارالکتب العلمیة؛ م.ن، مختار الأغاني، تقـ: عبدالعلیم الطحاوي، القاهرة، 1385هـ/ 1966م؛ ابن نباتة، محمد، سرح العیون،تقـ: محمد أبوالفضل إبراهیم، القاهرة، 1964م؛ ابن الندیم، الفهرست؛ أبوتمام، حبیب، الوحشیات، تقـ: عبدالعزیز المیمني و محمود محمد شاکر، القاهرة، 1354هـ/ 1936م؛ أبوالعلاء المعري، أحمد، رسالة الغفران، تقـ: عائشة عبدالرحمان بنت الشاطئ القاهرة، دار المعارف؛ أبوالفرج الأصفهاني، الأغاني، بولاق، 1285هـ؛ م.ن، الإماء الشواعر، تقـ: نوري حمودي قیس و یونس أحمد السامرائي، بیروت، عالم الکتب؛ أبونواس، الحسن، دیوان، مع «شرح» حمزة الأصفهاني، ج 1-3، تقـ: إفالد فاغنر، القاهرة، 1378-1408هـ،ج 4، تقـ: غریغور شولر، القاهرة، 1402هـ/ 1982م؛ م.ن، ن.م، تقـ: الغزالي، بیروت، 1382هـ/1962م؛ أبوهفان، أخبار أبي نواس، تقـ: عبدالستار أحمد فراج، القاهرة، 1373هـ/ 1953م؛ أبوهلال العسکري، الحسن، دیوان المعاني، تقـ: أحمد سلیمان معروف، دمشق، 1984م؛ م.ن، کتاب الصناعتین، تقـ: علي محمد البجاوي و محمد أبوالفضل إبراهیم، بیروت، 1406هـ/ 1986م؛ إقبال، عباس، خاندان نوبختي، طهران، 1357ش؛ ألف لیلة و لیلة، بیروت، دار مکتبة الحیاة؛ أمین،أحمد، «ابن هانئ الشاعر المجدد»، أبونواس، حیاته و شعره، بیروت، 1982م؛ الأمین، محسن، أعیان الشیعة، تقـ: حسن الأمین، بیروت، 1403هـ/1983م؛ برهان قاطع، محمدحسین بن خلف التبریزي، تقـ: محمدمعین، طهران، 1357ش؛ البستاني؛ البستاني، بطرس، أدباء العرب في العصر العباسي، بیروت، 1979م؛ پلا، شارل، الجاحظ، تجـ: إبراهیم الکیلاني، دمشق، 1406هـ/ 1985م؛ بهار، محمدتقي، «شعر در إیران»، مهر، فروردین 1317، س 5، عد 11؛ البیهقي، إبراهیم، المحاسن و المساوي، بیروت، 1390هـ/ 1970م؛ تاریخ سیستان، تقت: محمدتقي بهار، طهران، 1352ش؛ الجاحظ، عمرو، البخلاء، تقـ: أحمد عوامري و علي الجارم، بیروت، دارالکتب العلمیة؛ م.ن، البیان و التبیین، تقـ: حسن السندوبي، القاهرة، 1351هـ/ 1932م؛ م.ن، الحیوان، تقـ: عبدالسلام محمد هارون، بیروت، 1388هـ/ 1969م؛ الجرجاني، علي، الوساطة، تقـ: محمد أبوالفضل إبراهیم و علي محمد البجاوي، بیروت، دارالقلم؛ الجندي، أحمد، «دیوان أبي نواس الحسن بن هانئ الحکمي»، مجلة المجمع العلمي العربي، دمشق، 1381هـ/ 1962م، عد 37؛ الجهشیاري، محمد، الوزراء والکتّاب، بیروت، 1408هـ/1988م؛ الجوالیقي، موهوب، المعرب، تقـ: أحمد محمد شاکر، القاهرة، 1360هـ؛ الجویني، إبراهیم، فرائد السمطین، تقـ: محمدباقر المحمودي، بیروت، 1400هـ/1980م؛ حجاب، محمد نبیه، مظاهر الشعوبیة في الأدب العربي، القاهرة، 1381هـ/ 1961م؛ الحسن، أمین، «أبونواس»، العرفان، 1925م، صیدا، ج 10، عد 6؛ حسین، طه، «حدیث الأربعاء»، المجموعة الکاملة، بیروت، 1980م، ج 2؛ الحصري، إبراهیم، زهرالآداب، تقـ: زکي مبارک و محمد محیي الدین عبدالحمید، القاهرة، 1373هـ/1953م؛ حمزة الأصفهاني، التنبیه علی حدوث التصحیف، تقـ: محمدأسعد طلس، دمشق، 1388هـ/1968م؛ م.ن، «شرح دیوان أبي نواس» (همـ)؛ الخالدیان، أبوبکر محمد و أبوعثمان سعید، الأشباه و النظائر، تقـ: محمدیوسف، القاهرة، 1958م؛ الخطیب البغدادي، أحمد، تاریخ بغداد، القاهرة، 1349هـ؛ الخوانساري، محمدباقر، روضات الجنات، قم، 1391هـ؛ الدمیري، محمد، حیاة الحیوان الکبری، القاهرة، 1956م؛ الدوري، عبدالعزیز، الجذور التاریخیة للشعوبیة، بیروت، 1962م؛ الذهبي، محمد، تذکرة الحفاظ، حیدرآبادالدکن، 1374هـ؛ م.ن، میزان الاعتدال، تقـ: علي‌محمد البجاوي، القاهرة، 1382هـ/ 1963م؛ الزبیدي، محمد، طبقات النحویین و اللغویین، تقـ: محمد أبوالفضل إبراهیم، القاهرة، 1973م؛ الزرکلي، الأعلام؛ سعدي، «گلستان»، متن کامل دیوان، تقـ: مظاهر مصفا، طهران، 1340ش؛ شکري، عبدالرحمان، «فن أبي نواس»، أبونواس، حیاته و شعره، بیروت، 1982م؛ الشکعة، مصطفی، الشعر و الشعراء في العصر العباسي، بیروت، 1986م؛ شلق، علي، أبونواس بین التخطي و الالتزام، بیروت، 1964م؛ الشوشتري، نورالله، مجالس المؤمنین، طهران، 1376هـ؛ شیبوب، خلیل، «الجانب الفلسفي في حیاة ابن هانئ»، أبونواس، حیاته و شعره، بیروت، 1982م؛ صادقي، علي أشرف، تکوین زبان فارسي، طهران، 1357ش؛ الصدر، حسن، تأسیس الشیعة، بغداد، شرکة النشر و الطباعة العراقیة؛ صدقي، عبدالرحمان، أبونواس، القاهرة، 1965م؛ الصفدي، خلیل، الوافط بالوفیات، تقـ: رمضان عبدالنواب، بیروت، 1399هـ/ 1979م؛ الصولي، محمد، أخبار أبي تمام، تقـ: خلیل محمد عساکر و آخرون، بیروت، المکتب التجاري؛ م.ن، الأوراق، تقـ: ج. هیورث دن. القاهرة، 1934م؛ ضیف، شوقي، العصر العباسي الأول، القاهرة، 1966م؛ م.ن، الفن و مذاهبه في الشعر العربي، القاهرة، 1943م؛ الطبري، تاریخ؛ العباسي، عبدالرحیم، معاهد التنصیص، تقـ: محمدمحیي‌الدین عبدالحمید، بیروت، 1367هـ/1947م؛ عبدالجلیل، ج.م.، تاریخ أدبیات عرب، تجـ: آ. آذرنوش، طهران، 1363ش؛ عبدالحسنین، خضر، دیوان شعري مخطوط بین أبي نواس والبازیاري، دمشق، المطبعة الجدیدة؛ عبدالرزاق، مصطفی، «وثبات عبقریة في زهد أبي نواس»،أبونواس، حیاته و شعره، بیروت، 1982م؛ العقاد، عباس محمود، «أبونواس»، المجموعة الکاملة، بیروت، 1980م، ج 16؛ علي خان المدني، أنوار الربیع، تقـ: شاکرهادي شکر، النجف، 1389هـ/ 1969م؛ عمادالدین الکاتب، محمد، خریدة القصر (قسم المغرب)، تقـ: محمد مرزوقي و آخرون، تونس، 1966م؛ عمرو بن کلثوم، «المعلقة»، شرح المعلقات السبع للزوزني، بیروت، دار بیروت؛ عنترة بن شداد، «المعلقة»، شرح المعلقات العشر للشنقیطي، بیروت، 1405هـ/1985م؛ الغزالي، أحمد عبدالمجید، مقدمة وحواش علی دیوان أبي نواس (همـ)؛ فاغنر، إفالد، مقدمة دیوان أبي نواس (همـ)؛ فرهنگ جهانگیري، حسین بن حسن إنجو الشیرازي، تقـ: رحیم عفیفي، مشهد، 1351ش؛ فروخ، عمر، تاریخ الأدب العربي، بیروت، 1401هـ/ 1981م؛ فهمي، عزیز، المقارنة بین الشعر الأموي و العباسي، تقـ: محمد قندیل البقلي، القاهرة، 1979م؛ القاضي، منیر، «أبونواس»، مجلة المجمع العلمي العراقي، 1380هـ/ 1961م، عد 8؛ القرآن الکریم؛ القمي، عباس، الکنی و الألقاب، النجف، 1389هـ/1969م؛ لبید بن ربیعة، «المعلقة»، شرح المعلقات السبع للزوزني، بیروت، دار بیروت؛ لغت‌نامۀ دهخدا؛ المبرد، محمد، الکامل، بیروت، مکتبة المعارف؛ المرزباني، محمد، الموشح، تقـ: محب‌الدین الخطیب، القاهرة، 1385هـ؛ المسعودي، علي، مروج الذهب، تقـ: باربیه دي مینار، باریس، 1914م؛ معین، محمد، تعلیقات علی برهان قاطع (همـ)؛ المقدسي، أنیس، أمراء الشعر العربي في العصر العباسي، بیروت، 1971م؛ ملحس، ثریا عبدالفتاح، القیم الروحیة في الشعر العربي، بیروت، دارالکتاب اللبناني؛ منوچهري الدامغاني، دیوان، تقـ: دبیر سیاقي، طهران، 1363 ش؛ مهدوي دامغاني، أحمد، «أبونواس»، هفتادمقاله، تقـ: یحیی مهدوي و إیرج أفشار، طهران، 1371ش؛ مهنا، عبد. أ. علي، مقدمة أخبار أبي نواس (ظ: همـ، ابن منظور)؛ مینوي، مجتبی، «یکي أز فارسیات أبونواس»، مجلۀ دانشکدۀ أدبیات، طهران، 1333ش، س 1، عد 3؛ النجاشي، أحمد، رجال، تقـ: موسی الشبیري الزنجاني، قم، 1407هـ؛ الوشاء، محمد، الظرف والظرفاء، بیروت، 1405هـ/1985م؛ وأیضاً:

Bencheikh, J., «Poésies baxhiques d’Abū Nuwās themes et personnages», bulletin d’études orientales, Damascus, 1964; Dozy, R., Supplément aux dictionnaires arabes, Beirut, 1968; EI2; EI2, S; Fraenkel, S., Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen, Hildescheim, 1962; GAS; Hamori, A., «Examples of Convention in the Poetry of Abū Nuwās», SI, vol. XXX; Jeffery, A., The Foreign Vocabulary of the Qurʾān, Baroda, 1938; Khawam, R., La Poésie arabe des origins à nos jours. Verviers, 1967; Miquel, A., «Sur un Poéme d’ Abū Nuwās», The Islamic World, Princetion, 1991; Monteil, V., Abû-Nuwâs le vin, le vent, ta vie, Paris, 1979; Nicholson, R., A Literary History of the Arabs, Cambridge, 1969; Schaade, A., «Weiteres zu Abū Nuwās in 1991 Nacht», ZDMG, 1936, vol. XC; Schoeler, G., Arabische Naturdichtung, Beirut, 1974; Wagner, E., Abū Nuwās, Wiesbaden, 1965.

آذرتاش آذرنوش/ خ.

الصفحة 1 من9

تسجیل الدخول في موقع الویب

احفظني في ذاکرتك

مستخدم جدید؟ تسجیل في الموقع

هل نسيت کلمة السر؟ إعادة کلمة السر

تم إرسال رمز التحقق إلى رقم هاتفك المحمول

استبدال الرمز

الوقت لإعادة ضبط التعليمات البرمجية للتنشيط.:

التسجیل

عضویت در خبرنامه.

هل تم تسجیلک سابقاً؟ الدخول

enterverifycode

استبدال الرمز

الوقت لإعادة ضبط التعليمات البرمجية للتنشيط.: