انتشار «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی)»/ لغات کهنه و نحو قدیمی در «الملخص فی‌اللغة»

1395/7/25 ۱۰:۲۴

انتشار «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی)»/ لغات کهنه و نحو قدیمی در «الملخص فی‌اللغة»

محمود جعفری‌دهقی، دانشیار گروه فرهنگ و زبان‌های باستانی دانشگاه تهران از چاپ کتاب «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی) خبر داد.

 
 

 
 
محمود جعفری‌دهقی، دانشیار گروه فرهنگ و زبان‌های باستانی دانشگاه تهران از چاپ کتاب «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی) خبر داد.

 
دکتر محمود جعفری‌دهقی درباره کتاب تازه منتشر شده «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی)» به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: این کتاب از سوی انتشارات سمت منتشر شده و در آن تلاش کردم کتیبه‌های مربوط به فارسی میانه را گردآوری و واژه‌نامه‌ای نیز برای آن در نظر بگیرم.
 
وی افزود: کتیبه‌ها از لحاظ تاریخی سیاسی بسیار مهم هستند و در زمان فرمانروایان هر عصر نوشته شده و از لحاظ قدمت نیز اهمیت بسیاری دارند. می‌توان گفت کتیبه اثری است که کمتر امکان دخل و تصرف در آن وجود دارد و تقریبا به همان شکل نخست به دست ما رسیده‌ است.
 
دانشیار گروه فرهنگ و زبان‌های باستانی دانشگاه تهران ادامه داد: در کتاب «راهنمای کتیبه‌های فارسی میانه (پهلوی ساسانی)» به کتیبه‌هایی همچون نقش رستم در کازرون، کعبه زرتشت در سرمشهد کازرون و اقلید، بیشابور، کرمانشاه، کتیبه دو زبانه در رادکان گرگان، در قفقاز و حتی چین اشاره شده است.  
 
جعفری‌دهقی اظهار کرد: کتیبه‌ها انواع متنوعی دارند؛ نخست کتیبه‌هایی که از سوی شاهان و فرمانروایان نوشته شده‌اند، دوم، کتیبه‌هایی که از سوی بزرگان و صاحب‌منصبان بر جای ماندند، سوم کتیبه‌های سنگ مزارها و از سوی دیگر سنگ‌هایی که وقفی یا یادبودی هستند.
 
وی در رابطه با شیوه خواندن کتیبه‌ها عنوان کرد: در گذشته کتیبه‌ها به شیوه‌های مختلفی خوانده می‌شد، اما امروزه با پیشرفت تکنولوژی و در دسترس قرار گرفتن ابزار پیشرفته، خواندن کتیبه‌ها از طریق عکس‌برداری با دوربین‌های دیجیتال بسیار دقیق شده است.

این مولف بیان کرد: همچنین کتاب «الملخص فی‌اللغة» تألیف ابوالفتح حمدبن احمدبن حسین بادی معروف به کافی نیز با مقدمه من از سوی مرکز پژوهشی میراث مکتوب به چاپ رسیده است.

                   

جعفری‌دهقی گفت: کتاب «الملخص» فرهنگ لغت عربی به فارسی بسیار ارزشمند و ظاهرا منحصر به فرد است که نسخه آن در سال ۶۸۴ق. کتابت شده اما متن آن، باتوجه به لغات کهنه و نحو قدیمی آن در مقدمه کهنه‌تر است. این اثر مختصر دانشنامه‌ای است که به منظور استفاده کسانی تألیف و تدوین شده که به وقت خویش و در کودکی به کسب علم توفیق نیافته و در بزرگسالی به فراگیری لغت و دانش‌های ضروری راغب شده‌اند.

منبع: ایبنا

نظر دهید
نظرات کاربران

کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.

گزارش

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: