زاده و پروردۀ خانوادهای اهل فضل است، و خاندانی که نسب به یغمای جندقی میبرند. پدربزرگ و پدر و عمویش، همه از اصحاب ذوق و خرد بودند و بالیدن در چنین فضایی، در شکلگیری شخصیتش و یافتنِ راهِ زندگیاش تأثیر اساسی برجای نهاد.
ما به آذربایجان اعلام میکنیم که آمادگی کامل داریم که طی یک همایش بینالمللی با آذربایجان و حتی ترکیه، همکاریهای لازمه را داشته باشیم. فرهنگ بزرگ و سترگ ایرانی، فرهنگ بخل را در نفس خود جای نداده؛ اگر میخواهند ایرانیت نظامی را تکذیب کنند ما به هیچ وجه این حرکات را معقول و مستند نمیدانیم. لذا آنها با چنین تصمیمات نسنجیدهای، خلاف حقایق بیّن تاریخ حرکت میکنند. پس بهتر است این کشورها خود را از چنین مسیر مجعولی کنار بکشند.
محمود جعفری دهقی میگوید: نظامی گنجوی در جهان امروز ناشناخته نیست. ایرانیان باید بزرگان خود را بشناسند و به جهان معرفی کنند.
ویژگی اصلی ابنسینا، احاطه داشتن بر بسیاری از دانشهای زمانش بود. علت انتخاب عنوان این کتاب تنها دانش ابنسینا نبود بلکه نقشی بود که این نابغه بزرگ در تمدن اسلامی ایفا کرده بود. او به تنهایی یک الگوی تمدنساز است، از هر نظر که به مسئله نگاه کنید!
مریم مرادی، شارح «قصاید ولایی سروش اصفهانی» تاکید دارد که بررسی باورهای دینی در آثار ادبی متاسفانه در سرفصلهای آموزشی مدارس و دانشگاهها چنانکه باید و شاید، مورد توجه و تحقیق قرار نگرفته و نقش میراث ادبی شیعه در گستره شعر پارسی مورد کمتوجهی واقع شده است.
فریبا کاظمنیا گفت: اشکال جدید تاریخ عملا ارائه یک پیکربندی از تمام آن پارههایی است که در روایت فاتحان از گذشته تاریخی حذف و دور انداخته شده است. عرصه پژوهش زنان و بردگان در شمار از یاد رفتههای تاریخی است و موضوع کنیزان محل تلاقی هر دو این گروههاست، از این رو، زنان زر خرید عملا مونتاژی از همان تکههای دور ریختنی تاریخ است.
یکی از پروژههایی که غرب رقم زد، به حاشیه بردن هنر بود تا سیاستمداران و اقتصاددانان بر جامعه مسلط شوند. متأسفانه این الگو به جامعه شرقی هم کشیده شد، در صورتی که پیش از آن، نهاد هنر و نهاد سیاست با هم گفتوگو کرده و مسائل را حل میکردند.
علی صفری آققلعه میگوید: ایران همواره جزو پیشگامان فهرستنویسی در جهان بوده است و شاید در این زمینه نخستین مقام را داشته باشد. این پیشگامی، هم از دیدگاه تعداد فهرستهای منتشر شده و هم تا حدود زیادی از دیدگاه کیفیت فهرستنویسی صادق است. در زمینه فهرستهای مشترک هم ایران کاملاً پیشگام است.
بحث ویرایش، درستنویسی و غلطنویسی از جمله مباحث مهم و تخصصی در حوزه زبان و از جمله زبان فارسی است. موضوعی كه در بسیاری از مواقع به خاطر تنوع سلایق و رسمالخطهای متنوع بحثبرانگیز شده و چالشهایی را هم در فضای فرهنگ و ادبیات به وجود آورده است.
سید ابوالفضل رضوی میگوید: یک اثر پیش از آنکه یک منبع تاریخنگارانه محسوب شود یک منبع ادبی است و بخشی از میراث ادب فارسی است که خود با سبک و هویت ایرانی عجین است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید