به گفته حسین معصومی همدانی، یکی از دلایل اینکه نیما را نمیتوان شاعری حزبی دانست، این است که تضاد اصلی در شعر او میان کارگر و سرمایهدار نیست. هرجا که از کارگر سخن میگوید که چندان هم زیاد نیست شعرش اندکی تصنعی به نظر میرسد. در عوض، هنگامی که از رنج دهقانان و بیچیزان سخن میگوید، صدا و تصویر او اصیل و زنده است.
نویسنده با بهرهگیری از متون تاریخی، دینی و فلسفی نشان میدهد که چگونه مفاهیمی که در قلب تصوف اسلامی جای دارند، ریشه در جهانبینی و آموزههای مانوی دارند.
روزبه زرینکوب گفت: برای استاد عبدالحسین زرینکوب ، ایران یاد مدام بود. او چه در تاریخ، چه در ادب فارسی و چه در تصوف و عرفان، همیشه با یاد ایران زیست و هیچگاه از تامل در گذشته، اکنون و آینده این سرزمین غافل نماند.
کتاب «سفرنامههای آلمانیها در ایران دوره صفوی» با ترجمه ساسان طهماسبی منتشر شد. این کتاب ترجمه مجموعهای است که ویلم فلور پژوهشگر تاریخ ایران با عنوان «منابع آلمانی درباره ایران دوره صفوی» گردآوری کرده است.
در ادامه سلسلهنشستهای «صد کتاب ماندگار قرن»، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در چهلویکمین برنامه این مجموعه، میزبان نشست علمی «راهنمای آماده ساختن کتاب» بود؛ رویدادی که با حضور پژوهشگران و ویراستاران برجسته کشور، به بازخوانی میراث علمی و زبانی زندهیاد میرشمسالدین ادیبسلطانی اختصاص داشت.
«منشور کوروش بزرگ» بهعنوان یکی از نخستین منشورهای حقوق بشر جهان، در چهلوسومین کنفرانس عمومی سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد (یونسکو) در سمرقندِ ازبکستان به ثبت جهانی رسید.
شیرین بیانی در کتاب جایگاه زنان را در تاریخ ایران عمیقاً مورد بررسی قرار داده است. او با بررسی آثار و منابع تاریخی از نخستین روزگار شکلگیری این سرزمین تا دوران معاصر جایگاه زنان را در ادوار گوناگون مورد کنکاش قرار داده و کوشش آنان را در لحظه لحظه تاریخ به تصویر کشیده است.
کتاب «فرهنگ اختصاصی واژهها و اصطلاحات چهارمقاله نظامی عروضی» نوشته رویا گلاحمدی از سوی نشر پادینا به بازار آمد.
ریچارد نلسون فرای گفته بود: «برای اینکه علاقه خویش را به ایران ثابت کنم، به فکرم رسید که درخواست کنم پس از مرگ، جسدم را در کنار زایندهرود و در شهر زیبای اصفهان به خاک بسپارند.»
احمد سمیعی گیلانی استفاده از عناصر متروک زبان را از عوامل دور شدن از زبان معیار میداند و میگوید: کسانی از اهلِ قلم چنین میپندارند که اگر به شیوه بیهقی و ناصرخسرو و نصرالله منشی بنویسند، ارزشِ نوشته خود را بالا میبرند، غافل از آنکه این بزرگان به زبانِ دوره ادبیِ خود مینوشتند.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید