اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

قائم مقام مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی با اشاره به کتیبه‌ای مرجانی که در خارک وجود دارد، گفت: این کتیبه به خط میخی و زبان فارسی، مهم‌ترین سند است که نشان می‌دهد ۲۴۰۰ سال پیش اینجا در اختیار پارسیان بوده است.

( ادامه مطلب )

موزه ملی ایران، به مناسب روز ملی خلیج فارس، تصویری از مُهر ویژه‌ای از خزانه تخت جمشید منتشر کرد که از دریای پارس سخن می‌گوید.

( ادامه مطلب )

خلیج فارس، این پهنه نیلگون و پرآوازه، از کهن‌ترین روزگاران تا امروز، نه تنها آبراهی برای تجارت، که آوردگاه استوار تمدن‌سازان و تجلی‌گاهِ هویت پولادین ایران است. این سرزمین آبی که نامش بر تارک تاریخ، با شکوهی همیشگی و اصالتی برخاسته از کتیبه‌های هخامنشی حک شده، امروز همچون قلبی تپنده در پهنه گیتی، میراث‌دار سربلندی ملتی است که در گذرگاه پرحادثه روزگار، همواره ایستاده و درخشان باقی مانده است.

( ادامه مطلب )

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با بیان این که مرزهای زبانی و قومی در برابر تهدید مرزهای ایران زمین فرومی‌ریزد، اظهار داشت: تاب‌آوری ایرانیان در خلیج فارس برگرفته از خرد جمعی است که تجربه‌های انباشته ادوار را با خود دارد.

( ادامه مطلب )

کتابخانه و موزه ملی ملک، موقوفه فرهنگی آستان قدس رضوی، دارای گنجینه بی‌بدیلی از آثار خطی و کهن ایرانی- اسلامی است که «رساله ذهبیه(طب‌ الرضا)»، از جمله این آثار به‌شمار می‌آید.

( ادامه مطلب )

نگارش تاریخ خلیج‌فارس از دیرباز در انحصار بیگانگان و تا همین اواخر، ویژه انگلیسی‌هایی بوده است که ۱۵۰ سال بر این منطقه تسلط داشته‌اند. این نویسندگان بیشتر به دلایل راهبردی به خلیج‌فارس علاقه‌مند و تا حد بسیاری از الطاف امپراتوری انگلیس برخوردار بوده‌اند. اخیراً آثار اندک اما برجسته‌ای پدید آمده‌اند که تمرکز آنها بر مردم بومی است.

( ادامه مطلب )

مصطفی محقق داماد رئیس گروه مطالعات اسلامی فرهنگستان علوم جمهوری اسلامی ایران در نامه‌ای جدیدی به پاپ لئو رهبر کاتولیک‌های جهان، ضمن تشکر از موضع حق‌طلبانه او در نفی خشونت، ایستادگی شجاعانه پاپ در برابر طبل‌نوازان جنگ را ستود و آن را نشان‌دهنده تضاد میان «معنویت اصیل» و «سیاستِ آلوده» دانست.

( ادامه مطلب )

مدیر انتشارات شمع و مه از ترجمه کتاب «هیاهو بر سر هیچ» استاد محمدعلی موحد به زبان انگلیسی خبر داد.

( ادامه مطلب )

محقق و کارشناس کتاب‌های خطی کتابخانه آستان قدس رضوی به رونمایی از یک نسخه ترجمه فارسی از خطبه‌های امام رضا (ع) اشاره کرده و در این رابطه گفت: نسخه ترجمه فارسی خطبه توحیدیه امام رضا (ع) با قدمتی بیش از ۲۵۰ سال در کتابخانه حرم مطهر رضوی رونمایی شد.

( ادامه مطلب )

سفرنامه «گوهر مقصود» به قلم سید مصطفی تهرانی میرخانی یکی از وکلای دوره اول دارالشورا نوشته شده، تلفیقی از روایت سفر، ذکر مصیبت‌های دوران استبداد صغیر و بیان شور زیارتی نویسنده است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: