محققان تا کنون تحقیق چندانی دربارۀ جای نام های شاهنامه انجام نداده اند. این درحالی است که ضبط برخی از این جای نام ها در دستنویس ها و چاپ های شاهنامه پریشان و بی سامان و گاه نادرست است. زیرا نسخه نویسان شاهنامه تقریباً در همۀ دوره هااهتمام چندانی برای ضبط صحیح این نام ها از خود نشان نداده و گاه آن ها را از روی اهمال کاری با نام ها یا کلمات مأنوس در روزگار خود جایگزین کرده اند.
جعفر یاحقی، نویسنده، پژوهشگر، مترجم و استاد برجسته ادبیات و زبان فارسی گفت: از خصوصیات فرهنگ ایرانی مدارا با قدرتمندان مدارا است و این مدارا کاری کرده است که همه آن کسانی که قدرت نمایی کردهاند، بعدها در برابر این مدارا به زانو درآمدهاند.
تاریخ شفاهی زلزله در ایران جنبههای اجتماعی و مردمی زلزله جنوب خراسان به سال ١٣٤٧ خورشیدی در گفتوگو با دکتر محمدجعفر یاحقی
دبیر علمی جشنواره شعر فجر در نشست علمی جایزه گفت: خوشبختانه در سالهای اخیر از تنگنظریها دور شدهایم و امروز قلمروی وطن فارسی، مرزهای جغرافیایی را از بین برده است.
مراسم بزرگداشت مرحوم احمدعلی رجایی بخارایی استاد ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد و تهران با رونمایی از کتاب «در مکتب حقایق» مجموعه مقالات و اشعار آن مرحوم با حضور دکتر شفیعی کدکنی، دکتر محقق، دکتر ژاله آموزگار و دکتر رجایی فرزند آن استاد فقید برگزار شد.
تاریخ ادبیات، چنان كه از نام آن پیداست، شامل دو بخش است: تاریخ و ادبیات. تاریخ را در اینجا به اختصار میتوانیم سرگذشت چیزی را با توجه به ریشهها و علل و عوامل آن چیز بدانیم؛ اما ادبیات به ویژه در سنت ایرانی مفهومی وسیع است كه قدری نیاز به توضیح دارد: برخی «مجموعه آثار مكتوب و بر جای مانده به هر زبان از روزگار نخست تا زمان حال» را ادبیات آن زبان میدانند. این تعریف تا حدی نارساست، برای آنكه اولاً ادبیات شفاهی و غیرمكتوب را شامل نمیشود، ثانیاً با این تعریف، گویا زبان و ادبیات یكی دانسته شده است، برای آنكه بنا بر این تعریف، باید حتی كتابهایی را كه در مورد علوم مختلف تألیف شده از ریاضی و پزشكی و فیزیك گرفته تا فلسفه و هنر و دین، جزو ادبیات محسوب بداریم.
محمدجعفر یاحقی گفت: باید تلاش کنیم تا زبان فارسی به یک زبان بینالمللی و زبان علم تبدیل شود؛ همانطور که پیشنهادهایی از سوی مقام معظم رهبری به مجلس و دولت مطرح شده است. این عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به راهکارهای پاسداشت زبان فارسی گفت: برای پاسداشت زبان فارسی، برگزاری گردهماییها، چارهاندیشی، تحقیقات و پژوهش الزامی است. همچنین عمومیت دادن آن از طریق بهکارگیری نسل جوان و دانشجویان و تشویق علاقهمندان مؤثر است، بنابراین استعدادها از این طریق کشف و شناسایی میشوند.
محمدجعفر یاحقی معتقد است که تشکیل حکومتهای ملی مانند طاهریان و سامانیان و حمایت آنها زمینهای برای تولید کتابهایی ارزشمند در خراسان شد. وی به «ایبنا» گفت که تعاطی و دادو ستد اندیشهها و افکار گوناگون سبب شد این شهر مرکز تمدن باشد. به گفته وی، شیرازه کتاب در خراسان بسته شد و هنگامی که بذر اسلام در این سرزمین پاشیده شد، خراسان مستعد بارور شدن در زمینه ادبیات و علوم گوناگون بود.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید