سخنرانی پروفسور فضل‌الله رضا در نشست ایرانیان مقیم آمریكا با حضور رئیس جمهوری

1393/7/12 ۰۸:۳۰

سخنرانی پروفسور فضل‌الله رضا در نشست ایرانیان مقیم آمریكا با حضور رئیس جمهوری

مردم ایران صلح جو و آرامش طلب هستند در جریان سفر رئیس‌جمهوری محترم به نیویورك برای شركت در مجمع عمومی سازمان ملل، نشست ایرانیان مقیم آمریكا با حضوردكتر روحانی برگزار شد. در این نشست پرفسور فضل‌الله رضا به ایراد سخن پرداخت كه متن كامل آن درپی می‌آید:

 

مردم ایران صلح جو و آرامش طلب هستند

در جریان سفر رئیس‌جمهوری محترم به نیویورك برای شركت در مجمع عمومی سازمان ملل، نشست ایرانیان مقیم آمریكا با حضوردكتر روحانی برگزار شد. در این نشست پرفسور فضل‌الله رضا به ایراد سخن پرداخت كه متن كامل آن درپی می‌آید:

 

به نام خداوند جان و خرد

با تقدیم درود و خیرمقدم به جناب آقای دكتر حسن روحانی، رئیس جمهور كشور ایران و دولتمردان هیأت همراه ایشان و دفتر نمایندگی و فرهیختگان ایران كه این مجلس را سرافراز فرموده‌اند.

در روزگاری كه پیشرفتهای فناوری و مخابرات و ارتباطات و توانائیهای شگفت‌ در اختیار ما گذاشته‌اند،‌ اخبار رویدادهای روزگار، درست و گاه آمیخته با خواسته‌های خبرگزاریها به دست مردم می‌رسد. از این رو خبرها ممكن است هیجان‌آفرین و اختلاف‌‌انگیز و صلح‌شكن باشند و بخشی از مردم جهان را سراسیمه و ستیزنده كنند.

خوشبختانه در همین جهان پرآشوب بسیاری از نیكان روشن ضمیر بوده‌اند و هستند كه به آدمیان نوید می‌دهند كه علیرغم تیرگی‌ها و اختلافات كوتاه مدت، در درازای زمان، می‌توان به سوی برابری و مرافقت و میانه‌روی و تعامل گرایش یافته به ویژه اگر علم و فناوری را با اكسیر اخلاق و آدمیت در هم بیامیزند.

بنده به عنوان یك خدمتگزار كهن فرهنگ، از روزن مهر و امید به همگان درود می‌فرستم و نقش آینده‌ آرامش‌بخش‌تری را برای مردم ایران و جهان در ذهن می‌پرورم. اجازه بفرمایید به یك دو نمونه از گرایش‌ مردم ایران به صلح و آرامش كه شاهد بوده‌ایم اشاره بشود.

در خرداد 1313 بنده و همسالانم، دوران دبیرستان را در ایران تمام كردیم و در مهرماه همان سال به دانشگاه تهران كه بر اساس دانشگاههای كشورهای پیشرفته تاسیس می‌شد پیوستیم. آن روزها پیشرفتهای كوتاه مدت دانشگاه جدیدالتاسیس تهران چندان محسوس نبود، ولی اكنون پس از 80 سال چند صد هزار نفر یعنی بیش از دو میلیون تحصیلكرده دانشگاه دیده در ایران داریم كه در گسترش دانش فناوری صلح‌آمیز با كارشناسان جهان غرب هماهنگی دارند و خواهند و می‌توانند در راه صلح و برابری و پرهیز از جنگ و كین گام بردارند.

اكثر فرهیختگان ایرانی نژاد این مجلس كه در دانشگاه‌ها و مؤسسات علمی آمریكا سمت كارشناسی دارند، نمونه‌ای از حاصل دانشگاه‌های ایرانی‌اند كه اكنون در آمریكا به جهان خدمت می‌كنند ولی از خدمت به مردم زادگاه خود نیز غافل نیستند.

امروز به هر شهر بزرگی در جهان سری بزنید، در دانشگاه‌ها و موسسات تخصصی آنها، گروهی از ایرانیهای تحصیل كرده را هم می‌بینید كه در طریق علم و فناوری و پژوهش و تولید دست اندركارند. جوان ایرانی حتی اگر نوآموز هم باشد، دانش‌پذیر و راهرو است و به‌سوی تكامل می‌رود.

تا راهرو نباشی كی راهبر شوی

مقارن با ایام تاسیس دانشگاه مادر در 80 سال پیش، یك رخداد اثرگزار فرهنگی دیگر در ایران به‌وجود آمد و آن تشكیل نخستین كنگره مردمی جهانی به مناسبت هزاره تولد شاعر بزرگ ایران، فردوسی بود. در آن كنگره چندین تن از بلند پایگان جهان شعر و ادب آن زمان مانند «رابیندرانات تاگور» و «جمیل زهاوی» حضور داشتند و درباره اهمیت ادبیات سخن گفتند.

یك ادیب و شاعر انگلیسی به نام «درنیك واتر» یك پیام گرانقدر تاریخی به شعر انگلیسی سرود و به كنگره تقدیم كرد كه مفهوم آن چنین است:

«من از غوغای زندگانی مادی غرب به تنگ آمده‌ام می‌خواهم به گلزار شعر و هنر ایران زمین بازگردم از كین و آز فارغ شوم و از گنجینه گرانبهای آسایش روانی برخوردار باشم.»

خوشبختانه در همان كنگره شاعر بزرگ ایرانی ملك‌الشعرای بهار حضور داشت و با نبوغ كم مانند خود، مفهوم شعر درنیك واتر را به زبان فارسی والا برگرداند، بی‌آنكه خودش زبان انگلیسی بداند.

زداد و ده غرب دلی بگسلم

مگر لختی آرام گیرد دلم

زیاد خود ایدر مرا شاد كن

در این راه دورم یكی یادكن

به خاكی كه ناهید فرخ چهر

برافشاند از زخمه باران مهر

شدم تا بدانجا شوم نغمه سنج

مگر دارم لختی از درد و رنج

ز غوغای مغرب به تنگ آمدم

سوی كشور داستانها شدم

زلندن شدم سوی شهر گلان

به هر گل سراینده بربلبلان

به رامش زدوده دل از كین و آز

فكنده غم روزگار دراز

كه خیام و حافظ در آن بوستان

مرا چشم دادند چون دوستان

دوستان ارجمند جهان‌شناس! تامل بفرمایید علم و هنر همزاد یكدیگرند. ضرورت تمدن مادی و محاسن آن بركسی پوشیده نیست؛ ولی آدمی به پادزهری هم برای مهار كردن اهریمن جنگ و كین و آز و بت‌تراشی نیاز دارد.

شمه‌ای از حاصل پیام در نیك واتر را در گفتگوی تمدنها در همین 80 سال گذشته می‌توان شناسایی كرد. اكنون در آمریكا و اروپا صدها هزار جستجوگر به شناسایی دفتر مولانا رومی و سعدی و خیام و حافظ روی آورده‌اند. آنها در می‌یابند كه در جهان معارف هنری، مشرق زمین، به ویژه ایران سخنها برای گفتن و نهالهای دوستی برای كاشتن در گلستان زندگانی آدمیان دارند.

جهان غرب در كشف توانائی‌های مادی و فیزیكی جهان و مهاركردن آن بسیار پیشرفت كرده است. اما نمی‌باید از شكوه آرامش معنوی و اخلاق آدمیت و زیبایی هنر غافل ماند. این كیمیایی است كه می‌تواند از سیطره كار ماشینی بكاهد و آنرا دلپذیر و روح‌افزا كند.

نابرابری‌ها از هرنوع كه باشند خواه مادی و اقتصادی خواه معنوی و هنری، ناخشنودی و ناآرامی به وجود می‌آورند. همه ما آرزومندیم كه ندای فرهنگ معنوی و اخلاف و هنر در گفتگوی تمدنها بلندتر به گوش دولتمردان جهان برسد تا یكدیگر را بهتر و زودتر شناسایی كنیم.

دوستان ارجمند! كوتاه سخن این پیام و سلام را با سخنی از حافظ همراه دعای صلح و تأكید بر داد و ستد چند جانبه فرهنگها پایان می‌دهد:

آسایش دوگیتی تفسیر این دو حرف است

با دوستان مروت با دشمنان مدارا

حافظ شاعر بزرگ ایران چند صدسال پیش از گوته و ویكتورهوگو و تولستوی و شكسپیر در شهر گل و سنبل شیراز می‌زیست و مفهوم تروریست را هرگز نیازموده بود.

امیدوارم شعرا در سده بیست و یكم میلادی در قاموس جامعه ملل همچنان پذیر باشند.

بكوشیم و فرجام كار آن بود

كه فرمان ورای جهانبان بود

با درود و تشكر

فضل‌لله رضا

روزنامه اطلاعات

نظر دهید
نظرات کاربران

کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.

گزارش

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: