گفتگو

نتیجه جستجو برای

فرشته بهروزی‌نیک / «از منظر اقتصاد سیاسی می‌توان این‌طور تبیین کرد که دولت یازدهم در حقیقت واکنش سیاسی و ائتلافی فراگیر از طبقات فرادستی بود که از پایان جنگ تا نیمه دهه ۱۳۸۰ دست‌بالا را در فرماندهی اقتصاد ایران داشته‌اند». این مطلبی است که پرویز صداقت یکی از کار‌شناسان اقتصادی در خصوص ارزیابی ماهیت طبقاتی دولت یازدهم عنوان می‌کند. صداقت بر این باور است: نوع سیاست‌های دولت یازدهم و معیارهای سیاست‌گذاری در این دولت اساساً با مجموعه سیاست‌های اقتصادی که بعد از جنگ در ایران دنبال شد هم‌خوانی دارد

( ادامه مطلب )

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی گفت‌: فرهنگ یک چیز ظریف و حیاتی است؛ اما متأسفانه در دولت‌های گذشته آن‌قدر که برای سیاست، اقتصاد، علم و... ارزش قائل بودند، برای فرهنگ قائل نبودند.

( ادامه مطلب )

عضو هیئت علمی گروه فلسفه دانشگاه علامه طباطبایی گفت: من نمی‌خواهم منکر اهمیت و قدر و عظمت فلسفه یونان شوم، اما در طول تاریخ اندیشه، تنها این سنت خوانده شده و حکمت خسروانی و حکمت مشرقی ما کاملا از خوانش و مطالعه دور مانده است.

( ادامه مطلب )

سعید سیف / كانون گفت‌وگو با استاد دانشگاه شهید بهشتی امید به تحول در نظام باورهای مردم ایران است. اكثریت صاحبنظران بر این باورند كه این تحول، در راستای گرایش مردم ایران به‌سوی دو مولفه مهم عقلانیت و مدنیت صورت می‌پذیرد. در راستای تحقق این دو مولفه مهم لازم است كه تشكل‌ها مدیریت جوامع را كنترل كنند. شهروندان در این تشكل‌هاست كه یاد می‌گیرند در جمع انسان‌های دیگر در پی تحقق اهداف فردی، جمعی و ملی باشند.

( ادامه مطلب )

ایمان ملکا / وقتي كتاب شورشيان آرمان‌خواه منتشر شد مورد استقبال بخش بزرگي از كتابخوان‌ها قرار گرفت، چه اين‌كه پس از سال‌ها روايتي نسبتاً دست اول از تحولات جريان چپ در ايران منتشر مي‌شد. كتاب در واقع پايان‌نامه دكتراي مازيار بهروز بود و كم‌كم جاي خود را به عنوان يكي از كتب مرجع باز كرد. در هر حال اين كتاب مقدمه‌اي بر حضور پررنگ‌تر دكتر بهروز در عرصه جريان‌شناسي چپ در ايران بود. غير از مسائل حوزه چپ، مازيار بهروز استاد تاريخ دانشگاه سانفرانسيسكو، صاحب تأليفات ديگري در حوزه تاريخ مشروطه و ايران عصر صفوي و قاجار است. صفحه تاريخ روزنامه ايران به گفت‌و‌گو با مازيار بهروز پيرامون حزب توده نشسته است.

( ادامه مطلب )

بابك مهديزاده/ دكتر محمد حسين پناهي، دكتراي جامعه‌شناسي خود را از دانشگاه ويسكانسين – مديسون امريكا در سال 1365 گرفته و اكنون استاد جامعه‌شناسي دانشگاه علامه طباطبايي است. زماني رييس دانشكده علوم اجتماعي اين دانشگاه نيز بوده و حتي در دانشگاه ويسكانسين هم سابقه تدريس داشته است. از اين رو هم با وضعيت جامعه ايران آشنايي دارد و هم با وضعيت جامعه غربي به ويژه امريكا. او كتاب‌هاي زيادي را از نويسنده‌هاي غربي ترجمه كرده و كتاب‌هايي را نيز درباره تحولات اجتماعي ايران نوشته است.

( ادامه مطلب )

ساير محمدي / «مجموعه داستان‌هاي كوتاه اوكانر» جزو 10 كتاب برتر توسط 125 نويسنده و منتقد در كنار كتاب‌هاي «دوبليني‌ها»جيمز جويس و «صد سال تنهايي» گابريل گارسيا ماركز و... معرفي شد. آذر عالي‌پور اخيراً «مجموعه داستان‌هاي كوتاه فلانري اوكانر» را ترجمه و توسط نشر آموت منتشر كرد. «اشتياق» مجموعه‌اي از داستان‌هاي كوتاه كارول اوتس، لاهيري، آليس مونرو (برنده نوبل ادبيات امسال) و ناتانيل بلوز و... با برگردان همين مترجم ماه گذشته توسط انتشارات مرواريد به چاپ دوم رسيد.

( ادامه مطلب )

بنفشه سام‌گيس/ عكس‌ها را فراموش كنيد. تا از نزديك ويراني‌هاي ارگ بم را به چشم نبينيد نمي‌توانيد باور كنيد كه زلزله 5 دي ماه 1382 چه بر سر ارگ آورد. حسي كه از مشاهده خرابي‌ها و حتي مرمت قسمت‌هاي تخريب شده برايتان مي‌ماند يك تاثر عميق خواهد بود كه تا ساعت‌ها و روزها نمي‌توانيد فراموش كنيد.

( ادامه مطلب )

ارگ جديد بم، منطقه‌يي اقتصادي در 10 كيلومتري شرق بم به مساحت 2100 هكتار، با وجود هم نام بودن با ارگ قديم، در مقايسه با دژ 2500 ساله، آسيبي نديده است، هتل‌ها و كارخانجات توليد خودرو در ارگ، در زمان زلزله مامني شده بود براي كمك رساني به زلزله‌زدگان و انباري شده بود براي نگهداري وسايل و كمك‌هايي كه آمده بود براي زلزله‌زدگان بمي. اما اين منطقه اقدامات و كمك‌هايي هم به بمي‌هاي 10 كيلومتر آن‌سوتر رسانده است، كمك‌هايي از بازسازي فرودگاهي كه مديرعامل اين مجموعه معتقد است اگر بازسازي نمي‌شد ميزان تلفات بيشتري در اين شهر صدهزار نفره داشتند، تا كمك‌هاي مالي و معنوي به كارگران مصيبت‌‌زده خودروسازي‌ها.

( ادامه مطلب )

«چهار شاعر آزادی» کتابی است که محمدعلی سپانلو، شاعر و منتقد ادبی دربارهٔ زندگی و احوال چهار شاعر مشهور عصر مشروطه، عارف قزوینی، فرخی یزدی، ملک‌الشعرای بهار و میرزاده عشقی نوشته که در سال ۱۳۶۹ در ایران منتشر شد، اما هرگز امکان تجدید چاپ نیافت. این کتاب پس از سه سال در خارج از ایران نیز منتشر شد. این اثر سپانلو یکی از مهم‌ترین منابع دربارهٔ نسبت شعر و جنبش مشروطه در ایران است. سپانلو در گفت‌وگو با «تاریخ ایرانی» از شاعران و شعر مشروطه گفته است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: