اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

در دومین برنامه از مجموعه «کاوشی در گنجینه کتابخانه ملی»، اولین ترجمه اروپایی از کتاب «زند اوستا» اثر آبراهام آنکتیل دوپرون، شرق‌شناس فرانسوی، معرفی شد.

( ادامه مطلب )

پایان‌نامه تحصیلی سید جعفر شهیدی در ۴۷ صفحه به سال ۱۳۳۵ با عنوان «ترجمۀ احوال صاحب ابن عباد» منتشر شده و در مرکز اسناد دانشگاه تهران موجود است

( ادامه مطلب )

کتاب «غوغای تبریز» با عنوان فرعی «رخدادهای مشروطه‌خواهی در تبریز از مرگ ناصرالدین شاه تا جنگ جهانی اول ۱۳۱۳-۱۳۳۴ق.» نوشتۀ مؤلفی ناشناخته با تصحیح غلامعلی پاشازاده منتشر شد.

( ادامه مطلب )

مسعود معینی‌پور، ئیس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، در برنامه‌ای آنلاین در خانه «گفتارها» در کلاب‌هاوس به ایراد سخنانی پیرامون کتابخانه پارلمان ایران پرداخت.

( ادامه مطلب )

کتاب مجموعۀ واژه‌های مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی – کارنامۀ سی‌ساله تألیف گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. این کتاب، که در دو مجلد تدوین شده است، دربردارندۀ مجموعۀ واژه‌های مصوب فرهنگستان در بازۀ زمانی سی‌ساله، از یکهزار و سیصد و هفتاد و سه تا یکهزار و چهارصد و سه، است که به صورت یکجا در اختیار اهل علم و ادب قرار گرفته است.

( ادامه مطلب )

کتاب «مکتب و میراث شیعیان ری» اثر دکتر رسول جعفریان پاسخگوی این پرسش است که شیعیان ری، دربارۀ میراث شیعی چه کردند و چه سهمی دارند.

( ادامه مطلب )

«اصول فقه تحلیلی» به تفسیر فقهی اختصاص دارد و به شناخت متن فقهی، اوصاف و قواعد حاکم بر تفسیر آن می‌پردازد. در این کتاب، آخرین نظریات، جستارها و پژوهش‌های صورت گرفته در حوزه مباحث الفاظ و تفسیر فقهی بیان شده است.

( ادامه مطلب )

کتاب «دو گفتار تاریخی از دوره نادرشاه (نسخه ارمنی)» دارای گزارش‌های ارزشمندی به‌ویژه درباره تاریخ ارمنستان است. آرتاک ماقالیان، مورخ این اثر، برخی رویدادها را با چنان جزئیاتی نوشته که به نظر می‌رسد آن را به چشم خود دیده یا بر اساس گفته شاهدان عینی نوشته است.

( ادامه مطلب )

کتاب «سرحدات شرقی ایران عصر صفوی در نقشه‌نگاری اروپایی» نوشته یاسر ملازئی از سوی انتشارات ندای تاریخ منتشر شد.

( ادامه مطلب )

رفیع‌الدّین عبدالعزیز لنبانی (م: ح ۵۸۴ق) از ادیبان و عالمان قرن ششم لنبان ِاصفهان و از معاصران جمال‌الدّین محمّد عبدالرّزاق اصفهانی است و مانند دیگر شاعر هم‌روزگار خود، شرف‌الدّین شفروه اصفهانی، شاعری دوزبانه بود و بیشتر آنچه از او می‌شناسیم به زبان عربی است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: