1401/8/29 ۱۱:۱۵
دکتر وجیهالدین، مدیر و استاد بازنشسته گروه فارسی دانشگاه مهاراجا سایاجی در شهر بَرودا، ایالت گجراتِ هندوستان، معرفی کتاب اخیر دکتر محمد رضوانالله آروی به نام «عظیم آباد کے فارسی اساتذه»(استادان فارسی سرزمین عظیمآباد، هندوستان) را برای وبسایت ارسال کردند.
دکتر وجیهالدین، مدیر و استاد بازنشسته گروه فارسی دانشگاه مهاراجا سایاجی در شهر بَرودا، ایالت گجراتِ هندوستان، معرفی کتاب اخیر دکتر محمد رضوانالله آروی به نام «عظیم آباد کے فارسی اساتذه»(استادان فارسی سرزمین عظیمآباد، هندوستان) را برای وبسایت ارسال کردند. در زیر معرفی وی را با هم میخوانیم.
دکتر محمد رضوانالله آروی (زادروز: 1959) از دانشگاه پَتنا، در ایالتِ بیهار، هندوستان دکترای فارسی دریافت نمود. استاد فارسی اِچ.دی.جین کالج در شهر آرا، هندوستان. از آثار ایشان:
* نگارش کتاب به زبان اردو با عنوانِ: بہار کے فارسی شاعری کے فروغ میں شعراءے پھلواری کا حصہ(نقشِ شعرایِ منطقة پُلواری در گسترشِ شعر فارسی در ایالتِ بیهار) برای این کتاب جایزه حسن عسکری از سوی اردو آکادمی ایالتِ بیهار در سال 2011 به وی اعطا شد.
* نگارش کتاب به زبان اردو با عنوانِ: لفظ و معانی، سال چاپ: 2022. (مجموعه مقاله درباره ادبیات فارسی با این عنوانها: نه شکایت از وقت و افلاک؛ حضرت مخدوم جهان و بحر المعرفت؛ معرفیِ ملفوظ مطلوب المبارک؛ افضل الفوائد ملفوظِ حضرت خواجه نظامالدین اولیا؛ مطلع الانوار قصیده فارسیِ حضرت تپان؛ اخبار الاصفیا تذکرهای جامع درباره عارفان؛ نگاهی به حجة العارفین؛ رساله نوریه سلطانیه حضرت شیخ عبدالحق محدث دهلوی؛ نور وحدت کتابی نادر به فارسی از دوره جهانگیر؛ نگاهی به تحفه سامی؛ آثارِ امیرخسرو در کتابخانه خدابخش در شهر پَتنا؛ تالیفاتِ چَندر بان در کتابخانه خدابخش در شهر پَتنا، ویژگیهایِ غیاث اللغاتِ چاپِ ایران؛ هنرهایِ بصری شکیل الرحمان و حافظ شیرازی؛ بزرگ علوی داستان نویسِ روشنفکر دوره معاصر ایران؛ هندوستانِ قرنِ پانزدم میلادی در تاریخِ مبارک شاهی؛ وادی افغان کتابِ مهم دربارة تاریخ سلاطین افغان؛ نگاهی به واقعات عالمگیری).
* ترجمه کتاب از فارسی به زبان اردو با عنوانِ: مکتوبات حسنیه و ملفوظات مخدوم شاہ حسن علی مُنعمی قدّس سرّہ:
* ترجمه کتاب از فارسی به زبان اردو با عنوانِ: حجة العارفین (قدیمیترین تذکره دربارة سلسله ابوالعلاییه).
دکتر محمد رضوانالله آروی چند سالی است که سلسله نگارشات معرفیِ استادان فارسیِ این ایالت را آغاز نموده است که به صورت مقاله منتشر شدند. تا الان این سلسله معرفیها، استادان فارسیِ عظیم آباد (نام قدیمِ سرزمین پَتنا) را شامل شده است. از آنجایی که دکتر رضوانالله دچار بیماری شدهاند و این ناسازی حالشان ادامه کار را به صورت پیوسته اجازه نمیدهد، ایشان این سلسله معرفی استادان عظیمآباد را به صورت کتابی چاپ کرده اند با عنوانِ:
«عظیمآباد کے فارسی اساتذه»(استادان فارسی سرزمین عظیمآباد، هندوستان)، نویسنده: محمد رضوانالله آروی، ناشر: مولف، چاپخانه: روشان پرنترس، دهلی، 2022. در این کتاب، تصویر استادان، زندگینامهشان، آثارشان آمده است.
فهرست کتاب:
* دیباچه
شایان ذکر است که دکتر محمد رضوانالله آروی این دو کتاب را در دست چاپ دارد:
روضه رضوان (مجموعه مقالات در نقد و پژوهشِ متون ادب فارسی)
اشارات (ترجمه مکتوباتِ حضرت مخدوم جهان شیخ شرفالدین محمد یحیی مَنیَری قدّس سرّه از فارسی به زبان اردو)
دعاگوییم که خداوند متعال به ایشانتندرستی کامل عطا فرماید و ایشان بتوانند با آسودگی خاطر، این سلسله نگارشات را ادامه دهند و تمام استادان فارسی تمام ایالت بیهار را به جامعه علمی معرفی بفرمایند. آمین.
منبع: کتابخانه مجلس
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید