1393/4/4 ۱۲:۲۶
عبدالعلي دستغيب قلم را زمين گذاشت و ديگر هيچ ترجمه يا تاليفي انجام نخواهد داد. دستغيب دليل اين تصميمش را كهولت سن و بيماريهاي ناشي از آن دانست كه ديگر به او اجازه نوشتن نميدهد.
عبدالعلي دستغيب قلم را زمين گذاشت و ديگر هيچ ترجمه يا تاليفي انجام نخواهد داد. دستغيب دليل اين تصميمش را كهولت سن و بيماريهاي ناشي از آن دانست كه ديگر به او اجازه نوشتن نميدهد. اين نويسنده و منتقد ادبي كه در 83 سالگي به سر ميبرد به ايسنا گفت: بهعلت كهولت سن و بيماريهاي ناشي از آن مثل سرگيجه، كمردرد و پادرد ديگر نميتوانم چيزي بنويسم يا ترجمه كنم. تنها اگر بتوانم گاهي روزي 10 صفحه كتاب ميخوانم. هنوز تعدادي از كتابهايي كه چند سال پيش نوشتهام و براي انتشار به ناشر سپردهام به چاپ نرسيدهاند. اين كتابها از سوي انتشارات نويد شيراز به وزارت ارشاد رفتهاند و مجوز چاپ هم گرفتهاند ولي نميدانم چرا ناشر آنها را چاپ نميكند البته لابد دليل چاپ نشدنشان همان گراني كاغذ است. به گفته اين نويسنده كتابهاي «تاريخ فلسفه مدرن»، «نيما و شاعران بعد از نيما»، «منطق گفتوگو» و «سه نمايشنامه از استريندبرگ» از جمله كتابهايي هستند كه هنوز به چاپ نرسيدهاند. عبدالعلي دستغيب شانزدهم آبانماه 1310 در شيراز به دنيا آمده است. از جمله آثار او در زمينه نقد ادبي به نقد آثار نيما يوشيج، احمد شاملو، غلامحسين ساعدي، محمدعلي جمالزاده، صادق هدايت، بزرگ علوي، محمود اعتمادزاده، محمود دولتآبادي و احمد محمود ميتوان اشاره كرد. تحليلي از شعر نو فارسي، هجوم اردوي مغول به ايران (تحقيق تاريخي)، حافظشناخت (دو جلد)، از حافظ به گوته،
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید