در حال حاضر تنها صفحات ابتدا و انتهای نسخه قابل نمایش است.
از ناشناس. نسخه در دیباچه افتادگی دارد. شاید نام مترجم معرب و شرحکننده، در بخش افتادۀ دیباچه بوده است و میتواند از علی بن احمد مهائمی دکنی (776-835ق) باشد. در بخش ماندۀ از دیباچه میگوید: از من خواسته شد که «جام جهاننما»ی شیرین مغربی (نک : هف ) را به عربی برگردانم و عربی شدۀ آن را «مرآة الحقایق» نامیدم. و دانسته نشد که شرحکننده همان مترجم است یا کسی دیگر. شرحی است حامل متن، همچنان در دو «دایره» و دو «قوس». در میان نگاشتههای بهائمی پیشگفته کتابی به نام «ارائة الدقایق فی شرح مرآة الحقائق» نام برده شده است (زرکلی، 4/257) و همین «ارائة الدقایق فی شرح مرآة الحقایق» به صبغت الله بن روحالله بروجی هندی (د 1015ق/1106م) نیز نسبت داده شده است (ایضاح المکنون 1/53)، ولی هیچیک از این دو، پرتویی بر ماهیت این کتاب نینداخته است. افزون بر آن «زرکلی 3/300» در تعریف «ارائة الدقایق» دچار لغزشی نیز شده است (نک : هدیة العارفین 1/425). آغاز: الحمد لله الذی اری قلب خواصه وجوه تجلیاته بمرائی الخلائق اذ صفاها فجلاها بما یناسب صفات الخالق. انجام: «الغیب المسکوت عنه» اذ لا ینطف فیه باسم و لا نعت. تمت. منابع دیگر: مشترک 3/1376 «جام جهاننما» و 8 «شرح» از آن که تا آن روز شناخته شده بود.
خرید فایل اسکن
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید