موسسه لغت نامه دهخدا برای حسن انوری بزرگداشت برگزار میکند. موسسه لغت نامه دهخدا مراسم بزرگداشت دکتر حسن انوری را در روز دوشنبه، 10 اسفند از ساعت 16 و 30 دقیقه برگزار میکند.
ایران آشناترین نامی است که خواننده «شاهنامه» با آن روبرو میشود و بیش از هشتصد بار در سراسر شاهنامه تکرار شده است. این نام در شاهنامه به کجا اطلاق شده است؟ به یقین خوانندگان دقیق شاهنامه به ابهامی که از نظر جغرافیایی در کاربرد این واژه هست، توجه کرده و از خود پرسیدهاند: ایران در شاهنامه با چه مرزهایی مشخص میشود؟ این ابهام در وهله نخست از آنجاست که در شاهنامه مانند دیگر حماسههای طبیعی و ملی زمان و مکان را ارج و اهمیتی نیست. چنان که گفتهاند: منظومه حماسی نباید در زمان و مکان محدود باشد؛ زیرا هر چه صراحت زمان و مکان بیشتر باشد، صراحت و روشنی وقایع بیشتر است و در نتیجه وقایع داستانی و اساطیری به تاریخ نزدیک میگردد و از ارزش حماسی آن کاسته میشود
دکتر حسن انوری، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی و حافظ پژوه در چهارمین نشست تخصصی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی دربارۀ حافظ سخنرانی خواهد کرد. این نشست روز یکشنبه 29 آذر از ساعت 17:30 الی 19:30 در ساختمان شمارۀ 2 انجمن آثار و مفاخر فرهنگی واقع در خیابان انقلاب، بین خیابان ابوریحان و دانشگاه، روبروی سینما سپیده، ساختمان فروردین ، طبقۀ 4 واحد 14 برگزار خواهد شد.
دکتر حسن انوری: ایران آشناترین نامی است که خواننده «شاهنامه» با آن روبرو میشود و بیش از هشتصد بار در سراسر شاهنامه تکرار شده است. این نام در شاهنامه به کجا اطلاق شده است؟ به یقین خوانندگان دقیق شاهنامه به ابهامی که از نظر جغرافیایی در کاربرد این واژه هست، توجه کرده و از خود پرسیدهاند: ایران در شاهنامه با چه مرزهایی مشخص میشود؟ این ابهام در وهله نخست از آنجاست که در شاهنامه مانند دیگر حماسههای طبیعی و ملی زمان و مکان را ارج و اهمیتی نیست.
حسن انوری، استاد زبان و ادبیات فارسی و پژوهشگر معاصر از تدوین فرهنگ مترادفات فارسی خبر داد. حسن انوری گفت آخرین کتابی که از او منتشر شده "فرهنگ جغرافیایی" است و در حال حاضر و به کمک یک گروه 4 نفره فرهنگ مترادفات فارسی را تدوین میکند. حسن انوری را که بیشتر با فرهنگ واژگان سخن میشناسیم، گفت: تا به امروز در زبان فارسی فرهنگ مترادفات تدوین نشده است و این در حالی است که نیاز بسیاری به داشتن چنین واژه نامهای احساس میشود.
اشاره: آنچه در پی میآید، بخشی از سخنان آقای دکتر حسن انوری است كه در مراسم بزرگداشتشان در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایراد كردند. من خدمتگزار زبان فارسی هستم، اگرچه زبان مادریام آذری است. از زمانی که مادرم شعری از حافظ را به من تفهیم کرد، شیفته زبان فارسی شدم. در دانشکده ادبیات تبریز در حضور استادانی چون ماهیار نوابی ، دکتر رجائی بخارایی، دکتر منوچهر مرتضوی، استاد ادیب طوسی و استاد ترجانی زاده و در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران در حضور استاد بدیعالزمان فروزانفر، استاد جلالالدین همائی دکتر ناتل خانلری و دکتر محمد معین و دیگر استادان کم و بیش و به قدر استطاعت بار موز زبان فارسی آشنا شدم.
مراسم بزرگداشت دکتر حسن انوری نویسنده و چهرۀ ماندگار زبان و ادب فارسی روز یکشنبه 31 فروردین ماه با حضور استادان و پژوهشگران در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.
آنچه در ادامه می خوانید یادداشت دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی است که در «زندگینامه و خدمات علمی و فرهنگی دکتر حسن انوری» به چاپ رسیده است.
به منظور پاسداشت و تجلیل از مفاخر علمی - فرهنگی ایران اسلامی، مراسم بزرگداشت استاد دکتر حسن انوری برگزار میشود.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید