اخبار

نتیجه جستجو برای

امید طبیب‌زاده مترجم و زبان‌شناس درباره شکسته‌نویسی با بیان اینکه کنار گذاشتن فارسی شکسته به این بهانه که فارسی گفتاری رسم‌الخط مشخصی ندارد، شیوه درستی نیست، گفت: ما می‌توانیم با استفاده از بررسی آثار موجود، فهرستی از رایج‌ترین صورت‌های شکسته را استخراج کنیم و رسم‌الخطی را تنظیم کنیم

( ادامه مطلب )

«غزلواره‌ها» اثر ویلیام شکسپیر باترجمه و تفسیر امید طبیب‌زاده هفته گذشته از سوی انتشارات نیلوفر منتشر شد که در واقع برای نخستین‌بار ترجمه متن کامل یکی از شاهکارهای شکسپیر همراه با شرح و تفسیر عرضه می‌شود.

( ادامه مطلب )

نشست «بررسی نوآوری‌های ابوالحسن نجفی در عروض فارسی» سه‌شنبه 20 بهمن‌ماه با حضور دکتر ضیاء موحد، دکتر سیروس شمیسا، دکتر امید طبیب‌زاده، علی‌اصغر محمدخانی و جمعی از زبان‌شناسان، صاحب‌نظران و علاقه‌مندان ادبیات، در مرکز فرهنگی شهرکتاب برگزار شد. محمدخانی که مسئولیت اجرای این نشست را بر عهده داشت در ابتدای این برنامه اظهار کرد: ابوالحسن نجفی برای همه دوستانی که در حوزه ادبیات فعالیت می‌کنند بسیار آشناست و نیازی نیست درباره شخصیت و فعالیت‌هایش حرف بزنم.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: