رییس مرکز ارزشیابی و سنجش آموزشی در صربستان در نشستی با رایزن فرهنگی کشورمان در بلگراد به علاقمندی این کشور برای آغاز رسمی دوره آموزش زبان فارسی در دبیرستان های این کشور تاکید کرد.
آثار حماسى و رزمى، در آغاز پیدایش و تکوین ادبیات اغلب زبانها آمده است و از لحاظ قدمت زمانى، تنها متنهاى مقدس را سراغ داریم که برآنها تقدم دارند. در واقع حماسهها و به عبارت کلیتر، نحوه بیان تکوین عالم و کیهانزایى هسته خلاقة یک جامعه را بهتر از هر مطلب دیگر توصیف و تشریح میکنند. هر داستان رزمى که بر محور زمینههایى از پیکار و ستیزهجویى ساخته و پرداخته شده و قهرمان آن رو در رو و تنگاتنگ، در برابر خطر مرگ ایستاده است، بر جامعهها ارزشهایى ارزانى میدارد که آن جامعهها را باید در چارچوب آن ارزشها توصیف کرد و یا بازشناخت.
چهارمین برنامه از سلسله کنسرتهای شب ساز ایرانی با محوریت تکنوازی موسیقی دستگاهی تحت عنوان «تار؛ صد سال پس از میرزا حسینقلی» در فرهنگسرای نیاوران برگزار میشود.
بیشک برای همه آنهایی که به نحوی با زبان انگلیسی سروکار دارند زیاد پیش آمده که در پی یافتن کتاب یا فرهنگی شامل عبارتها، اصطلاحات و واژگان عامیانه باشند.
مدیر داخلی پایگاه میراث جهانی پاسارگاد ضمن اشاره به اسکن لیزری آرامگاه کوروش با بودجه ۱۰۰ میلیون تومانی گفت: از دیگر اقدامات انجام شده در این پایگاه، راه اندازی آزمایشگاه مرمت سنگ است.
چهل و پنجمین نشست خانه نقد کتاب به نقد و بررسی «دانشنامه بزرگ تهران» اختصاص داشت. در این جلسه که عصر دوشنبه 19 مرداد در سرای اهل قلم خانه کتاب برگزار شد، نوشآفرین انصاری، عبدالله انوار، سیدصادق سجادی و علی کرم همدانی حضور داشتند.
انجمن ایرانی روابط بینالملل با همکاری و مشارکت دفتر نمایندگی سازمان ملل در تهران همزمان با هفتادمین سالگرد تأسیس سازمان ملل متحد همایش بزرگداشت روز جهانی صلح را ۳۰ شهریورماه در تهران برگزار می کند.
آزاده صالحی : کمتر کسی را میشناسیم که به ادبیات در شاخه داستان و شعر علاقهمند باشد و نام مصطفی رحماندوست را نشنیده باشد. شعر «صددانه یاقوت» او سالهاست که در مقطع دبستانهای کشور تدریس میشود و بچههای دیروز و امروز تا سالها این شعر را در خاطره و ذهن خود نگاه داشتهاند. رحماندوست امسال برای سومینبار نامزد جایزه آسترید لیندگرن که یکی از معتبرترین جوایز ادبی جهان به شمار میرود شده است. با او درباره ماهیت جوایز ادبی جهانی به گفتوگو نشستهایم.
«موفقیت کشورمان در بازپس گیری گنجینههای تاریخی خارج شده از ایران در هشت ماه گذشته شکل گیری «نهضت بازگشت گنجینههای میراث فرهنگی» را نوید میدهد؛ اتفاقی ارزنده که از مسیر دیپلماسی اعتماد رخ داده است.»
آرش آذرپیک میگوید واژانه به دو طریق خلق میشود: شیوه فرا دستوری و شیوه غیر دستوری. در ریختمان فرادستوری، کلمه بدون توجه به تعاریف دستوری در هر زبانی در متن حضور مییابد اما پس از خوانش بنا بر پیشفرضهای ذهن دستورزده انسان میتواند برخی از نگاهها و عناوین دستوری را به خود بگیرد، هر چند به هیچ وجه مانند حرکت واژگان در بستر دستور زبان باعث سلب قائمیت مدنی و خدشه وارد کردن به حرکت وجودگرایانه کلمه در متن نمیشود در روش غیر دستوری خلق واژانه، واژه در قید تعاریف دستوری نیست، به عبارتی ساختار و جریانش صددرصد غیر دستوری است. این سبک البته به معنای تضاد با دستور زبان نیست و قابلیتهای دستور زبانی را در اثر ادبی نفی نمیکند بلکه آن قابلیت ادبی کلمه را که در دستور زبان مستور میماند عریان میسازد
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید