هاشم رجبزاده در ۱۳۲۰ش در تهران متولد شد. در ۱۳۴۳ش موفق به اخذ درجۀ لیسانس حقوق از دانشگاه تهران و در ۱۳۵۱ش دکترای حقوق و علوم سیاسی از همان دانشگاه شد. عنوان پایاننامۀ دکترای وی «آئین کشورداری در وزارت رشیدالدین فضلالله همدانی» است.
او از ۱۳۴۹ تا ۱۳۶۱ش عضو وزارت امور خارجۀ ایران و از ۱۳۶۱ تا ۱۳۸۶ش استاد زبان و ادب فارسی در دانشگاه مطالعات خارجی اوساکا بود. پس از بازنشسته شدن از دانشگاههای دولتی ژاپن نیز تا ۱۳۷۲ش در دانشگاه ریوکوکو ژاپن، فرهنگ ایران و اندیشۀ اسلام و تشیع تدریس میکرد.
به پاس تلاشهای دکتر رجبزاده در معرفی فرهنگ و تمدن ایران به ژاپن و شناساندن فرهنگ و ادب ژاپن به ایرانیان و همچنین ۲۷ سال تدریس مداوم ایرانشناسی و زبان و ادب فارسی در دانشگاههای ژاپن طی مراسمی در ۱۳۸۸ش نشان گنجینۀ مقدس را از دست امپراتوری ژاپن دریافت کرد.
از او آثار متعددی مشتمل بر کتاب و مقاله انتشار یافته است. از جمله کتابهای وی میتوان به تاریخ ژاپن از آغاز تا معاصر؛ ۵۵ سند فارسی از دوره قاجار؛ زبان احترام یا تعارف در فارسی و ایرانشناسی در ژاپن، منتشرشده از سوی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، اشاره کرد.
بیشترین و مهمترین عرصۀ تلاشهای علمی و تألیفی ایشان کمک به شناخت ژاپن از سوی ایرانیان و نیز شناساندن ایران به ژاپنیها است. او همچنین مقالات متعددی در زمینههای ژاپنشناسی، ایرانشناسی ژاپنیان، ژاپنشناسی ایرانیان، گزارش از مجالس خاورشناسی و ایرانشناسی و معرفی کتاب دارد.
دکتر رجبزاده تاکنون ۱۲ مقاله برای مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی نگاشته است از آن جمله: «ایرانشناسی در ژاپن»، «جهان تیمور»، «رشیدالدین فضلالله همدانی» و «جغتای».
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
هاشم رجبزاده طی یادداشتی در خردادماه ۱۳۹۶ کتابخانۀ شخصی خود را به مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی اهدا کرد. این کتابخانه دارای ۵۵۷ جلد کتاب و ۱۴۳ عنوان مجله است که به صورت مستقل و به نام ایشان نگهداری میشود. کتابخانۀ دکتر رجبزاده شامل همۀ منابع تحقیقی و اسناد شخصی او در تهران و بخشهای زیر در «کتابخانۀ تخصصی ایران (پرشیا بُونکو)» در اوساکا است:
ـ نسخههای کپیشده از کتابهای کمیاب فارسی، عربی، انگلیسی و ژاپنی (کتابهای فارسی و اسناد دورۀ قاجار به دانشگاه توکیو اهدا شده).
ـ اصل دستنوشتههای کتابهای تألیفی و ترجمههای دکتر رجبزاده، مواد و منابع صوتی و تصویری و میکروفیلم.
ـ مجموعۀ نامهها و کارتهای پستی دریافتشده از ایرانپژوهان و دانشجویان فارسیدان ژاپنی، آلبوم عکس، اسناد اداری و استخدامی.
ـ همۀ نسخههای چاپ چوبی (باسمهای قدیم) و کتابهای چاپشده از منابع ادبی ژاپن و سفرنامههای ژاپنیهای دیدارکننده از ایران که بیشتر آنها به قلم یا با کوشش دکتر رجبزاده به فارسی ترجمه و منتشر شده است.
ـ مجموعه کتابهای ژاپنشناسی به زبان انگلیسی که شماری از آنها به فارسی ترجمه و منتشر شده است.
ـ مجموعهای از پانلهای زینتی خوشنویسی فارسی نصبشده در کتابخانۀ تخصصی ایران.
بخش عمدۀ منابع فارسی، انگلیسی و ژاپنی موجود در تهران پس از امضای توافقنامه به مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی فرستاده شد و نسخههای اندک باقیمانده پس از رفع نیاز تحقیقی اهداکننده به کتابخانۀ مرکز ارسال خواهد شد.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید