الآریون
cgietitle
1442/10/7 ۲۱:۴۴:۵۳
https://cgie.org.ir/ar/article/231425
1446/11/15 ۰۵:۱۳:۱۹
نشرت
1
ویحترم الأریون أرواح الموتی و یعتبرونها جدیرة إلی حدما بالعبادة. ویری الیونانیون القدامی أن أرواح الموتی قادرة علی فعل الخیر والشر، وهم یقرأون الأدعیة لنیل رضاها. ویقومون بطقوس معینة ویقدمون القرابین لها. کما اعتقد الآریون بأن الروح یجب أن تلحق بعد الموت بالأجداد الجدیرین بالعبادة ولهذا فهم یقومون ببعض الطفوس الخاصة لها (هستنجز، مادة دین الآریین).
وتعتقد بعض الجماعات الآریة، أن السماء منطقة نفوذ الموتی (کالآریین الهنود) والبعض الآخر یری أنها تحت الأرض (کالیونانیین)، و علی کل حال فانهم کانوا یتصورون أن الموتی في مکان بعید عنهم (ن.م). و أن لهذه الجماعات أفکاراً متشابهة إلی حدما حول کیفیة الوصول إلی ذلک المکان. فالایرانیون والهنود اعتقدوا بوجود جسریجب أن تجتازه الروح، کما یعتقدون مع السلتیین في أساطیر هم أن فتاة شابة تأتي لاستقبال الروح. وتشیر الأڤستا إلی أن الروح لابد من أن تتعرض للحساب بعد موت الإِنسان، و کذلک الأمر عندالیونانیین (بریتانیکا، «مادة السلتیین»؛ دوشن گیمن، 366).
ولهذا السبب، کان علی البشر أن یهیئوا أسباب رضا الآلهة عنهم بطرق مختلفة. وکان هذا الهدف یتحقق عن طریق تقدیم القرابین وأنواع الطعام والشراب إلیهم. وبالاضافة إلی ما یحققه تقدیم القربان من رضا الآلهة فإن له نوعاً من القوة والمظهر السحري الذي یعود بالفائدة علی صاحب القربان أیضاً. و کان السحر ملازماً للقربان، والناس یسعون عن طریق السحر أو تقدیم القرایین إلی التقرب من قوی ماوراء الطبیعة (هستنجز، مادة دین الآریین).
وأفضل طریق یمکن سلوکه، للاطلاع علی کیفیة انتشار الجماعات الآریة في العالم، هو دراسة تاریخ لغاتها و تفرعاتها والتيورات التي طرأت علیها، فقد انقسمت هذه الجماعات خلال القرون و علی أثر الهجرات المتلاحقة إلی المناطق البعیدة، إلی أقسام مختلفة، یمکن إلی حدما الوصول إلی معرفة خصائص تلک اللغة الأولیة (الهندیة – الأوروبیة) التي کانت لها لهجات محلیة، وتجدیدها، و معرفة فروعها المختلفة عن طریق إجراء بعض الدراسات التيبیقیة علی أقدم الآثار الباقیة من بعض فروع تلک اللغة (کالڤیدائیة، والأڤستیة والکتابات الحجریة الحثیة والأخمینیة وآثار الکتاب الیونان و الرومان القدامی) ومقارنة لغات هذه الأسرة بعضها ببعض، مع النصوص القدیمة (میّه، الفصل الأول).
وکما ذکر سابقاً، فان الجماعات الآریة انقسمت إلی فئتین کبیرتین شرقیة و غربیة، وتفرعت لغاتها تبعاً لذلک إلی مجموعتین، کبیرتین شرقیة و غربیة، وتسمی المجموعة الشرقیة الیوم بمجموعة «ساتم» والمجموعة الغربیة بمجموعة «کنتوم» (أمریکانا، «مادة ایران»، بارو، 13). وتعتمد هذه التسمیة علی طریقة تهجي الألفاظ والکلمات واختلافها في هاتین. المجموعتین، فحرف k الأصلي الذي یلفظ في اللغات الشرقیة «س» و «ش» (حرا الصفیر) وفي اللغات الغربیة «ک» (من الحروف اللّهویّة و مخرجها قرب اللّهاة) نموذج لهذا الاختلاف الأساسي بین المجموعتین، وکلمة «صد» (مائة) التي تلفظ في الأڤستا (من اللغات الشرقیة) «ساتِم» وفي اللاتینیة (من اللغات الغربیة) کنتوم جاءت کنموذج لتسمیة هاتین المجموعتین.
وقد قسمت اللغات الآریة، وفق أسس و معاییر مختلفة. ولکن الذي سیذکر أدناه یعتمد علی التقسیم الثنائي المذکور أعلاه (أمریکانا، «مادة اللغات الهندیة – الأوروبیة»؛ بریتانیکا، «مادة اللغات الهندیة – الأوروبیة»؛ دائرةالمعارف السوڤیتیة، «مادة فقه اللغة الهندیة – الأوروبیة»؛ أورانسکي، 42). وعلیالرغم من أن هذا التقسیم لیس تقسیماً نهائیاً وشاملاً کما کان یتصور من قبل (بارو، 13) إلا أنه یعتبر عملیاً أوضح تقسیم لهذه اللغات حتی الآن. وتحتوي المجموعة الغربیة (کنتوم) علی اللغات التالیة:
وهي اللغات اللاتینیة أو الرومانیة و تدخل إطارها اللغات الایطالیة والإسبانیة والبرتغالیة والفرنسیة. ولیس هناک من یتکلم الیوم باللغة اللاتینیة (القدیمة والکلاسیکیة والخاصة بالقرون الوسطی) غیر أن اللغات الأخری لهذه المجموعة لاتزال منتشرة في إیطالیا وإسبانیا والبرتغال وفرنسا وبلجیکا وسویسرا ورومانیا و کندا ودول أمیرکا الجنوبیة والوسطی.
وتشمل اللغات الألمانیة والإنجلیزیة ومعظم لغات أوروبا الشمالیة، ویتحدث الناس بها في ألمانیا والنمسا و بلجیکا والدانمارک وهولندا والسوید والنرویج وسویسرا وإنجلترا وإیرلندا وکندا والولایات المتحدة وإیسلندا ونیوزیلنده و أسترالیا وأفریقیا الجنوبیة. ولهذا القیم ثلاثة فروغ فقط هي الفرع الشرقي والشمالي والغربي وأقدم صورها هي «القوطیة» التي اندثرت.
وهي سائدة في إیرلندا وأسکتلندا وویلز وشبه جزیرة بریتاني (في فرنسا). وأحد فروعها القدیمة أي «الغالیّة» کانت منشرة في أوروبا قبل عدة قرون من المیلاد في مناطق متعددة من بریطانیا وإلی البلقان.
انتشرت اللغة الیونانیة في منطقة إیجه منذ حوالي 1600ق. م. وأقدم اللغات المعروفة لهذه المجموعة هي اللغات الموکنئیة (المسینیّة)، المینویّة و الآخائیة، کما تدخل اللغات الیونانیة القدیمة (الهُمِرِیّة) و الأتکیة و الدوریة و الکورنثیة والیونانیة الکلاسیکیة والبیزنطیة ضمن هذه المجموعة، ولیس هناک من یتحدث الیوم بهذه اللغات. واللغة الوحیدة الباقیة من هذه المجموعة هي الیونانیة الحدیثة التي یتحدث بها أهالي الیونان وبعض أهالي قبرص. أما المجموعة الشرقیة «ساتم» فتحتوي علی اللغات الآتیة:
وهي لغة أهل ألبانیا وبعض الأجزاء من إیطالیا ویوغسلافیا و تعد النصوص المعروفة منها إلی القرن 15 م.
وکانت سائدة في الألف 2 و 1 ق.م في القسم الآسیوي من ترکیا وفي شمال سوریا ولکنها اضمحلت وزالت. وأشهر فرع معروف لهذا القسم هو: اللغة الحثیّة وأقدم نص حتّي موجود یعود إلی القرن 17 ق.م.
وهي منتشرة في أرمینیا السوڤیتیة وبین الأرمن في المناطق الأخری. ولهذه اللغة فصیلتان: الأرمنیة القدیمة (الکلاسیکیة) والأرمنیة الحالیة، ویعود أقدم نص موجود بالأرمنیة القدیمة إلی القرن 5م.
وهي منتشرة الآن في بلغاریا وتشیکوسلڤاکیا و پولندا وروسیا ویوغسلایا. ویصل بعض علماء فقه اللغة البلطیة عن السلاڤیة. وتشمل اللغات البلطیةالبروسیة القدیمه واللتوانیة واللاتفیانیة… أما اللغات السلاڤیة فتشمل الروسیة والأوکرانیة والبولندیة والتشکیة والسلوڤاکیة والبلغاریة و… وأقدم نص موجود من هذه المجموعة وهو «باللغة السلاڤیة الکنسیة القدیمة» یعود إلی القرن 9م (بارو، 7).
وهي من اللغات البائدة، وکانت لغة التحدث في الألف الأول المیلادي في ترکستان الصینیة وتوجد حالیاً وثائق بهذه اللغة تعود إلی القرن 7م. وللّغة الطخاریة فرعان: الطورفانیة والکوچیّة أو الکوچائیة ویعتبر بعض الباحثین مجموعتي اللغات الطخاریة والأناضولیة من المجموعة الغربیة (کنتوم) (بارو، 8، 13؛ گوش، 207). إن وجود هاتین اللغتین في الشرق، یسوقنا إلی عدم الثقة بتقسیم اللغات إلی شرقیة وغربیة، ومن الممکن أن تکون هاتان اللّغتان (وبخاصة اللّغة الطخاریة) من بقایا الفترة التي سبقت انفصال «الساتم» عن «الکنتوم» (گوش، ن. ص).
و هي مجموعة کبیرة من اللغات الشرقیة، وتشمل اللغات الهندیة (المنتشرة في الهندن و سیلان والنیپال والباکستان) واللغات الایرانیة (في ایران و أفغانستان و أجزاء من العراق و ترکیا و باکستان و جمهوریات الاتحاد السوڤیتي).
ویطلق علی اللغات الهندیة اصطلاح الهندیة – الأریة وتنقسم إلی ثلاث فصائل:
والتي تشمل السنسکریتیة الڤیدائیة الکلاسیکیة. والسنسکریتیة الڤیدائیة هي لغة الڤیدائیین ولغة النصوص القدیمة المتعلقة بهم. أما السنسکریتیة الکلاسیکیة فهي لغة النصوصالدینیة والفلسفیة الأکثر حداثة، والملاحم والنصوص القدیمة والمسرحیات و الکتابات الأخری التي لاتزال منتشرة في أوساط طبقة البراهمة والمتثقفین الهنود والدیانة الهندوسیة، وتستعمل في کتابة المواضیعالدینیه والفلسفیة وفي شرح النصوص القدیمة جداً وتفسیرها.
وتشمل اللغة الپالیة (التي کتبَت بها النصوص البوذیة القدیمة) والکتابات الحجریة الأشوکیة (حاکم الهند في القرن 3 ق. م) و الپراکریتیة التي استعملت في النصوصالدینیة للفرقة الجائینیة وفي المسرحیات أیضاً.
وهي منتشرة الیوم في مناطق مختلفة من شبه القارة الهندیة والباکستان، کالهندیة والبنغالیة والگجراتیة والکشمیریة والسندیة والنحابیه… وهذه اللغات وجدت نتیجة لتطور اللغات الهندیة – الآریة الوسطی، وتعود إلی أواخر الألف المیلادي الأول (ظ: بارو، 2-3).
وتقسم اللغات الایرانیة إلی ثلاث فصائل أیضاهي:
وتشمل لغة الأڤستا (التي کتبت بها الأناشید المنسوبة إلی زرادشت، والأڤستائیة الجدیدة، هي لغة الأقسام الأڤستائیة الأکثر حداثة، والفارسیة القدیمة (اللغة المستخدمة في الألواح الحجریة الأخمینیة)، والمیدییة (والتي لم یبق منها إلا عددمن المفردات والأسماء).
وتشمل الفارسیة الوسطی أو الفهلویة (والتي کتبت بها بعض الکتبالدینیة الزرادشتیة والکثیر من کتابات ماني وعددمن الألواح الحجریة) والفرثیة (أو الفهلویة الأشکانیة) والسغدیة والسکائیة والخوارزمیة التي مازالت آثارها باقیة حتی الآن.
وتشمل اللغات واللهجات المنتشرة في مختلف أرجاء ایران، کالفارسیة والکردیة والبلوشیة والثانیة والطالشیة والگیلکیة والمازندرانیة…، وبعض اللغات المنتشرة في المناطق الأخری کالپشتو (في الباکستان وأفغانستان) والآسیة (في القفقاس)، وعدد من اللغات واللهجات الأخری (میه، الفصل 2؛ بارو 6-11؛ أورانسکي، 18-22).
أمریکانا؛ أورانسکي، إي. م.، مقدمۀ فقه اللغۀ ایراني، تجـ : کریم کشاورز، طهران، پیام، 1358 ش؛ أومستد، ا. ت.، تاریخ شاهنشاهي هخامنشي، تجـ : محمد مقدم، طهران، ابن سینا، 1340 ش؛ بار، کاي، دیانت زرتشتي، تجـ : فریدون وهمن، بنیاد فرهنگ ایران، طهران، 1348 ش؛ بریتانیکا؛ دائرةالمعارف السوڤیتیة الکبری؛ دیاکونوف، 1. م.، تاریخ ماد، تجـ : کریم کشاورز، طهران، 1357 ش؛ کریستنسن، آرتور، مزداپرستي در ایران قدیم، تجـ : ذبیحاللَّه صفا، دانشگاه تهران، 1336 ش؛ گرانتفسکي، آ، تاریخ ایران، تجـ : سیروس إیزدي و حسین تحویلي، طهران، دنیا، فروردین 1359 ش؛ گیرشمن، د، ایران از آغاز تا اسلام، تجـ : محمدمعین، مرکز انتشارات علمي و فرهنگي، 1364 ش؛ کیمپرا، بوش، «سیر مهاجرت هند و آریاییان»، سه گفتار درباره آریائیان، تجـ : مسعود رجبنیا، أنجمن فرهنگ ایران باستان، 1353 ش؛ مالوري، ج، «تاریخچۀ تحقیقات در مسألۀ هندو – أروپایی»؛ ن.م؛ مجتبائي، فتحاللَّه، شهر زیباي افلاطون و شاهي آرماني در ایران باستان، أنجمن فرهنگ ایران باستان، طهران، 1352ش؛ موله، ماریان، ایران باستان، تجـ : ژالۀ آموزِگار، طهران، توس، 1363ش؛ هستنجز، یونسکو، تاریخ پیشرفت، ج 2؛ وأیضاً:
Burrow, T., The Sanskrit Language, London, 1973; Duchesne Guillemin, J., “The Religion of Ancient Iran”, Historia Religionum, Edited by C.J.Bleeker & Geo Widengren, Vol. 1, Leiden, 1971; Ghosh, B. K., “The Aryan Problem” and “Indo-Iranian Relations”, in The History and Culture of the Indian People-The Vedic Age, Edited by R.C.Majumdar, London, 1951; Kent, Ronald G., Old Persian, Grammar, Texts & Lexicon; American Oriental Society, 1961; Meillet, A., Introduction à l’étude comparative des Langues Indoeuropéennes, University of Alabama. 1964.
قسمالأدیان والفرق
عزيزي المستخدم ، يرجى التسجيل لنشر التعليقات.
مستخدم جدید؟ تسجیل في الموقع
هل نسيت کلمة السر؟ إعادة کلمة السر
تم إرسال رمز التحقق إلى رقم هاتفك المحمول
استبدال الرمز
الوقت لإعادة ضبط التعليمات البرمجية للتنشيط.:
هل تم تسجیلک سابقاً؟ الدخول
الضغط علی زر التسجیل یفسر بأنک تقبل جمیع الضوابط و القوانین المختصة بموقع الویب
enterverifycode