روایتهای متعددی در رابطه با ماجرای ترجمه در دوران عباسی وجود دارد که حسن انصاری، عضو هیات علمی موسسه پرینستون در آخرین یادداشت خود به آن پرداخته است. او با اشاره به روایات ساختگی درباره مامون و ترجمه آثار فلسفی در دوران او معتقد است که این داستانهای ساختگی این باور را به وجود میآورد که گویی دولت عباسی و از آن میان شخص مامون، خلیفه عباسی به این دلیل دست به هدایت ترجمه علوم و کتاب های فلسفی یونانی زده بود تا مردم را از مکتب اهل بیت و علوم آنان دور سازد و زمینه را برای مرجعیت علمی اهل بیت مسدود کند.
عرصه اندیشه، فلسفه و سیاست در ایران همواره شاهد حضور فیلسوفان، اندیشمندان و نویسندگان گوناگونی بوده است؛ افرادی که هر یک با تالیف و ترجمه آثاری به پیشبرد این عرصه در ایران امروز کمک کردهاند. اما در این میان چهرهای که بیشتر منتسب به ترجمه آثار بزرگ باشد اما همزمان در قامت یک مولف نقشی کلیدی در انتقال آثار حوزه فلسفه و سیاست داشته باشد، شاید یک مورد بیشتر نباشد. سخن از عزتالله فولادوند است؛ مردی که در طول سالهای اخیر با نثری شیوا و فوقالعاده آثار متعدد و تاثیرگذاری ترجمه و منتشر کرده است و این اتفاقی مهم در حوزه فلسفه و فلسفه سیاسی بوده است.
صفحه اول روزنامه های امروز دوشنبه 6 دی
سیدرضا صالحی امیری در آیین اختتامیه نهمین جایزه ادبی جلال آلاحمد گفت: زبان جلال، زبان نقد غرب و غربزدگی بود. او در زمانهای که جامعه از سنت و ارزشهای هویتی و تاریخی روی گردانده بود، شروع به پرداختن به ارزشهای ملی-مذهبی کرد و شاید به همین دلیل ماندگار شد.
مسعود خیام از مغفول ماندن «دستور خط فنی فارسی» از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی انتقاد کرد.
منیژه آرمین، دبیر علمی نهمین دوره جایزه ادبی جلال آلاحمد در آیین اختتامیه جایزه جلال گفت: خوشحالم زمانی بهعنوان دبیر این جایزه انتخاب شدهام که اتفاقات خوبی در ادبیات رخ داده و بعد از گذشت 40 سال از جاده افراط و تفریط عبور کردهایم و به ایستگاه تعادل در داستان رسیدهایم.
رضا امیرخانی بعد از دریافت گواهینامه درجه یک هنری در آیین اختتامیه نهمین جایزه ادبی جلال گفت: به من گفتهاند که این گواهنامه معادل مدرک دکتری است و به همین دلیل قصد دارم تا هفته آینده مطب بزنم و به بیماریهای ادبی و غیرادبی مخاطبانم بپردازم.
ما ١١٠ سال است که با انقلاب مشروطیت فاز صفر استقرار دولت مدرن و ورود جامعهمان به دنیای مدرن را کلید زدهایم، اما همچنان دولت در ایران- قبل و بعد از انقلاب اسلامی- تا تحقق دولت مدرن فاصلهها دارد و جامعهمان هنوز در سردرگمی دوره گذار بهسر میبرد. ما گامهایی به پیش رفتهایم، اما همچنان تا نقطه مطلوب فاصلهها داریم. نه دولت ما اکنون رنگ غالبش رنگ دولت مدرن است و نه جامعه ما خوی غالبش خوی جامعه مدرن.
کمتر انقلابی و متفکری را میتوان سراغ داشت که هم در انقلاب و جنگ استقلال آمریکا شرکت و تأثیر مستقیم داشته باشد و هم در انقلاب فرانسه. کسی که توماس جفرسون وفادارترین دوستش بود، بنجامین فرانکلین او را فرزندخوانده سیاسی آمریکا نامید، جرج واشنگتن او را به عنوان مشاور به کاخ سفید برد، فدرالیستها به خونش تشنه بودند، روبسپیر زندانیاش کرد و تئودور روزولت از او به عنوان «ملحدی پلید و کثیف» یاد کرد.
غلامحسین ابراهیمیدینانی را میتوان از معدود افرادی دانست که به فلسفه اسلامی آنگونه که باید پرداخته است. او به سراغ اندیشمندان و فیلسوفانی میرود که با وجود بزرگی اندیشههایشان در سالهای اخیر مورد کمتوجهی و بیمهری واقع شدهاند. از مهمترین فیلسوفانی که دینانی تلاش زیادی را صرف زنده کردن اندیشههایش کرده است، سهروردی و البته مکتب اشراق او است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید