میرجلالالدین کزازی، مترجم، نویسنده و پژوهشگر ادبی مطالعه کتاب «ملت عشق» نوشته الیف شافاک با ترجمه ارسلان فصیحی را به مخاطبان پیشنهاد داد و گفت: ساختار این داستان بلند به گونهای است که برای هر ایرانی دلبسته به فرهنگ و ادب و عرفان ایران، میتواند خوشایند باشد. وی همچنین از نگارش گزارش سفر اخیر خود به پاریس خبر داد.
19 فروردین ماه، سالروز درگذشت صادق هدایت، مترجم و داستان نویس مطرح کشورمان است. دکتر عباس پژمان، نویسنده و مترجم کشورمان که آثاری مانند «نادیا» و «شازده کوچولو» را ترجمه کرده و کتاب «من و بوف کور» را درباره بوف کور صادق هدایت نوشته است، به همین مناسبت یادداشتی را در اختیار ایبنا قرار داده است.
محمود جنیدی جعفری، رئیس مرکز تحقیقات امام علی(ع) پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی از تالیف کتابی درباره حقوق انسانها در حکمت و اندیشه امام علی(ع) خبر داد و گفت: در این اثر به مبانی حکمی و معنوی امام علی (ع) درباره حقوق انسانها پرداختهام.
ارشاد تكذیب میكند ، توضیح نمیدهد، با تكرارها و تاكیدها روی جملههای مشتركی مثل «واگذاری موزه هنرهای معاصر تهران به بنیاد رودكی از نظر قانونی عملی نیست» یا «شایعه انتقال موزه به بنیاد رودكی صحت ندارد»، در نهایت میشد حدس زد كه ماجرا از چه قرار است. در مورد اصل خبری كه بعد از گذشت چند هفته از انتشارش با واكنشهای متفاوتی از سوی مسوولان دولتی روبهرو شد باید به هفتههای پایانی اسفند سال قبل برگشت.
شاه در تالار مخصوص بازدیدهای خصوصیاش در کاخ گلستان پشت به در اصلی ایستاده بود و همانطور که به کره طلایی جهاننما نگاه میکرد با دسته تعلیمیاش روی میز ضرب گرفته بود. همان جایی که چند سال پیشتر پدربزرگش زیر توصیهنامهای که دکتر تولوزان برای خلیل اعلمالدوله ثقفی نوشته بود را امضا کرد تا او برای درس طبابت به فرنگ برود. دکتر خلیلخان این اتاق را بهتر از شاه ۳۴ ساله میشناخت چرا که بارها نبض شاه قبلی را در اینجا گرفته بود و برای بهتر شدن نفسش از چرخ الماس استفاده کرده بود.
مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، باز یکی از اعضاء دانشمند و یکی از محققان نامدار و مشاوران ارجمند خود، دانشی مرد برجسته، شادروان استاد منوچهر ستوده را از دست داد. دانشمندی ایران پژوه که جامعۀ علمی ایران به وجود او بر خود می بالید، اکنون روی در نقاب خاک کشیده است. مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی این ضایعۀ جبران ناپذیر را به عموم استادان و محققان و خاندان آن استاد بزرگ، مخصوصا اعضاء شورای عالی علمی و محققان مرکز تسلیت می گوید
شیراز آنگونه که از نامش هویداست، سرشار از رمز و راز و البته ناز و جذبه است. لااقل در ذهن انسان ایرانی شیراز اینگونه نمود مییابد. گرچه ایرانزمین، سرزمینی است که هر نقطه و گوشه آن جاذبههای دیدنی بسیار دارد و بدون اغراق به هر سوی آن که سفر کنید، از جذبههای طبیعی و باستانی آن حظی وافر خواهید برد و پربیراه نیست اگر ایران را یکی از پرجاذبهترین کشورهای دنیا در نظر آوریم
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به مشکلات مالی در سال گذشته و موضوع اقتصاد مقاومتی در سال جدید گفت: سالی که گذشت نتوانستیم آنچه را که بایسته و در خورشأن هنرمندان است برای این قشر انجام دهیم لذا با توجه به قرار گرفتن در شرایط پسا برجام در اعتبارات در نظر گرفته شده سال 95، تلاش داریم فضای مناسب و بهتری برای اصحاب فرهنگ و هنر و رسانه ایجاد کنیم.
صفحه اول روزنامه های امروز شنبه 21 فروردین
یک شاعر میگوید: هنوز هم برخی چهرههای دانشگاهی میخواهند بگویند چیزی به نام ادبیات انقلاب اسلامی وجود ندارد. اما من معتقدم این ادبیات روزی جایگاه واقعی و شایسته خود را در جهان پیدا میکند.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید