وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: هر فعالیتی در حوزه های مختلف فرهنگی، هنری، قرآنی و غیره باید به اثربخشی در جامعه منتهی شود، بنابراین وجود نظام رصد و سنجش اثربخشی در انجام امور و فعالیت های مختلف فرهنگی لازم است.
رئیس دانشگاه آزاد اسلامی با بیان اینکه در زمان حاضر از هر 3 خانواده ایرانی، یکی از طریق دانشجویی، کارمندی، فارغ التحصیلی و یا هیات علمی، وابسته به دانشگاه آزاد اسلامی است، اظهار کرد: این موضوع نشان دهنده این است که این دانشگاه برای ارتقای علمی کشور برنامه دارد.
بخش دیگری از بافت تاریخی شهر شیراز تخریب شده است؛ این بار حدود ده پلاک در محله «سرباغ» که بخشی از آنها متعلق به دوره پهلوی و تعدادی نیز قاجاری بودند، توسط شهرداری منطقه ۸ شیراز تخریب شد. در جریان این تخریبها خانه حاج زالی با طاق معروفش هم از بین رفته است.
سید محمدمجتبی حسینی، مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک درباره اهمیت قرآن مشهور به بایسنغری گفت: آثار هنری آیینه تمامنمای روزگارشان هستند و این اثر هم دریچهای به شناخت مقطعی از تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران اسلامی است. تمامی موزههای جهان که بخشی با عنوان هنر ایرانی یا آثار اسلامی دارند به داشتن قطعه یا سطری از این قرآن مباهات میکنند.
مصطفی ملکیان، متفکر فلسفه اخلاق در آیین گرامیداشت هفتاد سالگی عبدالله کوثری، از ترجمه به عنوان بزرگترین خدمت به فرهنگ جامعه یاد کرد. حسین عبده تبریزی، نویسنده و استاد دانشگاه نیز در این آیین عنوان کرد که کوثری مترجمی است که در جوش دادن زبانها به زبان فارسی مهارت دارد.
مجید غلامی جلیسه در آیین گرامیداشت 70 سالگی عبدالله کوثری گفت: عبدالله کوثری از جمله دورانسازان صنعت ترجمه در کشور است و اگر بخواهیم از او سخن بگوییم، ساعتها میتوان درباره فضایل علمی، اخلاقی، ترجمهها و انتخابهای او صحبت کرد.
حسین معصومیهمدانی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آیین گرامیداشت هفتاد سالگی عبدالله کوثری با قابل اعتماد دانستن ترجمههای کوثری، وحدت در آراستگی زبان را از مهمترین ویژگیهای برجسته آثار این مترجم توانمند عنوان کرد.
بازخواني رابطه مصدقالسلطنه و پهلويها در سالروز پيشنهاد منصب نخستوزيري به او. وكيل ملت در آستانه رياست دولت. 72 سال از پيشنهاد نخستوزيري به مصدق گذشت
شهر ارومیه که در دوران حکومت پهلوی اول به رضائیه تغییر نام داد، یکی از شهرهای باستانی ایران با جاذبههایی بسیار به شمار میآید. واژه «ارومیه» یا به تعبیری درست «اورمیه» در زبان آشوری «شهر آب» معنا میدهد. این منطقه همچنین به دلیل طبیعت زیبا و اقلیم مطلوب به صفتهایی دیگر همچون پاریس ایران، دارالنشاط و شهر ادیان آوازه دارد. مورخان متقدم اسلامی این شهر را زادگاه زرتشت میدانستند، هرچند اکنون این نظریه رد شده است. وجود دریاچه ارومیه در این منطقه جغرافیایی سببساز شهرت و اهمیت این شهر از دوران گذشته تا امروز بوده است. دریاچه ارومیه بزرگترین دریاچه در خاورمیانه و دومین دریاچه بزرگ آب شور در کره زمین به شمار میآید.
«و چنین ادعا میکنند که ارومیه شهر زرتشت است و مغان آن را بنیان نهادهاند». این سخن، نخستین جملهای است که آبراهام ویلیامز جکسن زبانشناس آمریکایی پیش از روایت سفر به شهر ارومیه بیان میکند. او سپس نمونههایی دیگر نیز در اینباره آورده اما سرانجام این سخن را عجیب و احتمالا اشتباه دانسته است. آبراهام جکسن در نیویورک زاده شد. او در مدرسههای خصوصی دانش آموخت و پس از ورود به دانشگاه زبان سانسکریت را فراگرفت. این آمریکایی تحصیلات عالیهاش را در زمینه زبانشناسی در دانشگاه کلمبیا ادامه داد. او بعدها استاد همین دانشگاه شد و ٤٠ سال زبانهای هندوایرانی از جمله زبان اوستا را آموزش داد
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید