به مناسبت چهاردهم مرداد ماه سالروز صدور فرمان مشروطه نمایشگاهی با عنوان «مشروطیت از نهان تا عیان» در موزه کتاب و میراث مستند ایران برپا شد. رئیس اداره موزه و یادمان های روسای جمهور سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران افزود: در این نمایشگاه تعداد 20 برگ سند یا پرونده و 10 عکس خاص که مرتبط با حوادث انقلاب مشروطه و حضور شخصیتها و روحانیون و تحصن ها و اعتراضات آن برهه تاریخی است، به نمایش گذاشته شده است.
انقلاب مشروطه یکی از مهمترین رخدادها در تاریخ تمدن ایران زمین است که عامه مردم از هر طیفی علاقهمند به مطالعه درباره آن هستند. ایبنا برای آن دسته از مخاطبانی که به این مطالعه تاریخی علاقه دارند، اما نمیدانند به چه منابعی رجوع کنند، گزارشی تهیه کرده است.
شهر قزوین به سبب قرار گرفتن بر سر راه تبریز و گیلان ( دو کانون جوشان مشروطه خواهی ) به تهران ، نقش تاریخی در به ثمر نشستن مجاهدت مشروطه خواهان و صیانت از دستاوردهای مشروطه داشت و به نیکی و درستی ، به رسالت تاریخی خود در پاسداری از مشروطیت همچون سایر هموطنان تبریزی و گیلانی و دیگر نقاط ایران ، عمل کرد و نقشی از خویش بر تاریخ مشروطه به یادگار گذاشت .
تقیزاده در اوایل ۱۲۸۴شمسی، بهتبریز بازگشت و با تجربههایی که اندوخته بود به محافل پنهانی مبارزان تبریزی ضداستبداد پیوست. جنبش مشروطهخواهی شروع شده بود و تبریز و آذربایجان از داغترین کانونهای آن بود. تقیزاده پس از پیروزی آزادیخواهان و افتتاح دوره نخست مجلس شورای ملی، به نمایندگی از سوی طبقه اصناف تبریز انتخاب شد.
در روز ۱۴ مرداد ۱۲۸۵ مظفرالدین شاه قاجار هفت ماه پس از دستور تاسیس «عدالتخانه»، فرمان مشروطیت را صادر کرد. جنبش مشروطیت بدون شک از رویدادهای مهم و تاثیرگذار در تاریخ تحولات سیاسی ایران محسوب میشود. اثرات این رویداد در زندگی فرهنگی و سیاسی مردم، از سایر حوادثی که تا آن تاریخ در کشورمان پدید آمده بود، عمیقتر بوده است
ستارخان میدانست که موجودیت ایران از هر منفعتی بالاتر است ستارخانی که مبنای مبارزهاش را در راه اعتلای ایران گذاشته بود، نمیخواست که بازیچه امیال دولتهای بیگانه از جمله روسیه شود ستارخان در وهله نخست از ایران سخن میگوید و در وهله دوم در اندیشه مبارزه با استبداد است
صفحه اول روزنامه های امروز یکشنبه 14 امرداد
جلسه نقد و بررسی کتاب «فوکو و ادبیات داستانی: کتاب تجربه» نوشته تیموتی الیری و ترجمه فرهاد اکبرزاده، عصر چهارشنبه 10 مرداد با حضور بهمن نامورمطلق، مجتبی گلستانی و مترجم کتاب در سرای اهل قلم برگزار شد.
محمد قاضی از سال های دهه بیست تا پنجاه سال بعد ده ها اثر از ادبیات جهان را به فارسی ترجمه و منتشر کرد، او از مهمترین مترجم های ایران در یک سده اخیر بوده است در این گزارش مروری بر کتاب شناسی این مترجم فقید داریم.
جهانگیر دری، ایرانشناس، شرقشناس و استاد زبان و ادبیات فارسی در روسیه درگذشت، او آثاری از جمالزاده، خسرو شاهانی، صادق چوبک، احمد محمود، صادق هدایت، هوشنگ گلشیری و... را به روسی ترجمه کرده بود. علیاصغر محمدخانی معاون فرهنگی شهر کتاب یادداشتی در این رابطه نوشته است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید