تصاویری از نسخ خطی «کلیات عطار» و «منطقالطیر» همزمان با روز بزرگداشت این شاعر منتشر شد.
تمبر شهابالدین سهروردی با هدف پاسداشت گنجینههای فلسفه ایرانی در مجموعه «تمبرهای یادبود کشور» منتشر شد.
مهمترین مرجع پزشکی در کشورمان پیش از تألیف «قانون» ابنسینا، «طب ملکیِ» اهوازی بود و تا پنج قرن این اثر یکی از اصلیترین منابع آموزش پزشکی به شمار میرفت.
دبیر شورای فرهنگ عمومی درباره مسائل مرتبط با میراث فرهنگی ناملموس از جمله نابودی ۱۳ زبان و گویش ایرانی، اهمیت توسعه گردشگری غذا، حفظ برخی دانشهای بومی و محلی و... توضیحاتی ارائه کرد.
جمعیت قابل توجهی از ایرانیان زندگی قومی، ایلی و عشیرهای دارند؛ سبکی از زندگی که به طور معمول با مفهوم «کوچ» همراه است و همین موضوع سبب شکلگیری نوع خاصی از فرهنگ، آداب و رسوم و سنتهایی شده است که هرچند نسبت به گذشته در حال کمرنگ شدن است اما همچنان وجود دارد.
مسجد جمعه هرات، کهنترین مسجد این خطه از افغانستان که از دوره تیموریان به جا مانده، معبدی بود که به مسجد تبدیل شده است و بر پیشانی آن، کتیبههایی مزین به شعرهای شاعران بزرگ ایران همچون عطار، خودنمایی میکند.
کتاب «شاه جهان: زندگانی کوروش بزرگ» تالیف مت واترز با ترجمه کامیار عبدی به بازار کتاب آمد.
بیست و پنجم فروردینماه روز بزرگداشت عطار، شاعر شهیر نیشابوری بهانه خوبی برای گفتوگو با چند تن از استادان شعر و ادبیات پارسی خراسان در خصوص آثار و اندیشههای این شاعر بلندآوازه است.
نسخه 600 ساله منطق الطیر عطار نیشابوری یکی از 142 نسخه خطی از آثار عطار این شاعر پرآوازه اواخر قرن ششم و اوایل قرن هفتم هجری است که در مرکز نسخ خطی کتابخانه آستان قدس رضوی نگهداری می شود.
مدیر مرکز فعالیتهای قرآنی جهاددانشگاهی خراسان رضوی گفت: «مصحف مشهد رضوی» یکی از مهمترین اسناد عینی در شناخت ما از تحولات تاریخ متن قرآن کریم در سده نخست هجری است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید