اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

عبدالحسین حائری کتابشناس، فهرست‌نگار و نسخه پژوه، در ۲۴ سالگی به درجه اجتهاد رسید و ۵۰ سال در کتابخانه مجلس منشا خدمات بسیاری بود.

( ادامه مطلب )

نسخه فاخر «القانون فی‌الطب» اثر ابوعلی سینا، به مناسبت زادروز این دانشمند و روز پزشک معرفی شد.

( ادامه مطلب )

دومین شمارۀ پادکست «آوای خردِ ایرانی» با سردبیری محمّد جعفری قنواتی، از سوی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی (مرکز پژوهش‌های ایرانی و اسلامی) منتشر شد.

( ادامه مطلب )

رئیس پیشین فرهنگستان هنر با اشاره به این که خلاصه هنر نگارگری ایران از مکتب هرات تا مکتب تبریز و مکتب اصفهان را می‌توان در آثار استاد فرشچیان یافت، گفت: وی از بهترین میراث‌داران هنر ایران بود.

( ادامه مطلب )

باور عمومی بر این است که تمام پادشاهان حاکم بر ایران اگرچه ممکن است برخی علم دوست و حامی دانش باشند اما خود دانشمند و فاضل نبوده اند ولی این باور به یقین نادرست است.

( ادامه مطلب )

این روزها در شبکه‌های اجتماعی دربارۀ سرچشمۀ واژۀ «رایانه» بسیار سخن گفته شد. برخی از علاقه‌مندان در میانۀ جدال‌های خود هوش مصنوعی را نیز به کمک فراخواندند تا به آن‌ها بگوید رایانه از چه زمانی در زبان فارسی رواج پیدا کرده است.

در یادداشتی که فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر کرده، آمده است: واژۀ رایانه نخستین‌بار در نوشت

( ادامه مطلب )
1404/5/27 ۱۱:۰۷

فرشاد مومنی جهانبگلو را «معلم توسعه» نامید و گفت: تنها یک درس ارائه می‌کرد: اقتصاد توسعه. اما نه یک ترم، بلکه نه ماه پیوسته. جذابیت درس چنان بود که همه دانشجویان داوطلبانه می‌آمدند. امتحان کتبی نداشت؛ معیار اصلی‌اش نحوه مشارکت و کیفیت پژوهش بود. در کلاس‌هایش، بیزاری‌اش از تملق و چاپلوسی آشکار بود و شکوفا می‌شد وقتی می‌دید دانشجویانش بی‌پروای نقد می‌کنند.

( ادامه مطلب )

مدرس روزنامه‌نگاری، استاد دانشگاه و پژوهشگر حوزه علوم ارتباطات با هشدار دادن نسبت به در راه بودن سونامی کتاب‌ها و مقالاتِ صرفاً تولیدشده با هوش مصنوعی گفت: متولیان حوزه کتاب، بخش‌های ناظر حوزه کتاب در وزارت ارشاد، ناشران و… در این خصوص هوشیار باشند و به تدوین استانداردهایی برای ارزیابی محتوای تولید شده با هوش مصنوعی اقدام کنند.

( ادامه مطلب )

كتاب «تاریخ فرهنگی چیست؟» اثر پیتر برك، مورخ معاصر انگلیسی، ما را با یكی از مهم‌ترین و قوی‌ترین جریان‌های تاریخ‌نگاری معاصر آشنا می‌كند. این كتاب توسط نعمت‌الله فاضلی و مرتضی قلیج ترجمه و در سال 1389 توسط پژوهشكده تاریخ اسلام چاپ شده است.

( ادامه مطلب )

لهجه‌ها و گویش‌های ایرانی نماد هویت فرهنگی و اصالت مردمان این سرزمین‌اند و حفظ آن‌ها ضامن انسجام اجتماعی و ماندگاری میراث ملی است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: