اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

جلد چهارم دانشنامۀ «تهران بزرگ» مختص جلد دوم شهر تهران و در بر گیرندۀ سراسر مناطق ۱۱، ۱۲، ۱۳ و ۱۴ و بخش‌هایی از مناطق ۲، ۶، ۷، ۸ و ۱۰ شهرداری تهران که در واقع منطبق با زمین‌‎های حدفاصل حصار و خندق تهران عهد ناصری با روستاهای پیرامون آن است، زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی و با ویراستاری علمی علی همدانی از سوی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی (مرکز پژوهش‌های ایرانی و اسلامی) منتشر شد.

( ادامه مطلب )

جلد چهاردهم «فهرست مقالات فارسی در زمینۀ تحقیقات ایرانی (مجله‌ها و نشریه‌ها: ۱۳۹۹-۱۴۰۰)» با بنیادگذاری ایرج افشار و به کوشش ایران‌ناز کاشیان از سوی انتشارات مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی (مرکز پژوهش‌های ایرانی و اسلامی) منتشر ‌شد.

( ادامه مطلب )

جلد دوم «فهرست مقالات فارسی در زمینۀ تحقیقات ایرانی (مجموعه‌ها: یادنامه‌ها؛ ارج‌نامه‌ها؛ جشن‌نامه‌ها؛ کنگره‌ها؛...) ۱۳۹۱-۱۳۹۷» با بنیادگذاری ایرج افشار، به کوشش عباس مافی و با همکاری پارکوهی هارطونیان از سوی انتشارات مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی (مرکز پژوهش‌های ایرانی و اسلامی) منتشر ‌شد.

( ادامه مطلب )

آیین یادبود «جلال خالقی مطلق» با عنوان «راویِ حکیمِ طوس»، عصر یک‌شنبه، سوم خرداد در مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی برگزار شد.

( ادامه مطلب )

به مناسبت روز بزرگداشت حکیم عمر خیام نیشایوری به معرفی و بررسی کتاب «صهبای خرد: شرح احوال و آثار حکیم عمر خیام نیشابوری» اثر مهدی امین رضوی با ترجمه مجدالدین کیوانی، پرداخته‌ایم که به عنوان کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در سال ۱۳۸۶ معرفی شد.

( ادامه مطلب )

انتشارات مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، هم‌زمان با نمایشگاه مجازی کتاب تهران، منشورات خود را با ٢٠ درصد تخفیف به اهالی فکر و فرهنگ تقدیم می‌کند.

( ادامه مطلب )

«محمدرضا شفیعی کدکنی» صبح دیروز (شنبه، 26 اردیبهشت) در مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی حضور یافت و با «کاظم موسوی بجنوردی»، رئیس این مرکز دیدار و گفت‌وگو کرد.

( ادامه مطلب )

خوبان شاهنامه همگی در زندگی خود جانب صلح و عدالت و مصلحت مردم را گرفته‌اند، و به آیین و اصول انسانیت پای‌بند بوده‌اند. اگر جنگ هم می‌کردند برای بر کرسی نشاندن دادگری و حق بوده است.

( ادامه مطلب )

به باور کوروش کمالی‌سروستانی، فردوسی و جلال خالقی‌مطلق هر دو عاشق ایران بودند و هر دو باورمند که زبان پارسی ستون استوار هویت ملی ماست. آنها سرنوشتی مشابه نیز داشتند.

( ادامه مطلب )

ویراست جدید «شاهنامه فردوسی»؛ به تحریر عربی فتح بن علی بنداری اصفهانی با ترجمه استاد عبدالمحمد آیتی از سوی انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی منتشر شد.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: