خصوصیت برجستهای که اقبال در فرهنگ ایران دید و بخوبی از آن بهره جست، توانایی بالای زبان فارسی است. برای انتقال سنگینترین و پیچیدهترین مفاهیم عقلی و ظریفترین و لطیفترین باورهای حسی و عاطفی، اقبال که این زبان را به ممارست آموخته بود و از دوره نوجوانی آن را مشق میکرد، کمکم دریافت که بدون هیچ اندیشهای کلمات و جملات زبان فارسی از درونش میجوشد و در جواب منتقدانی که میگفتند چرا به فارسی شعر میگوید، همین جواب را به آنها میداد. دیگر اینکه معتقد بود زبان اردو نمیتواند آنچه را که در ضمیر و در دل دارد برآورده سازد.
محمد اقبال لاهوری یکی از فیلسوفان و شاعران بنام روزگار ما است که به حذاقت فطری و هوش سرشار و روح جستوجوگر خویش که هماره به دنبال شناخت حقیقت و رسیدن به معلوم بود، خیلی زود دریافت که جنس فرهنگ و تمدن برآمده از ایرانزمین از لونی دیگر است؛ این فرهنگ یا خود خلاق و نوآور است، یا اگر به ضرورت از فرهنگ دیگری مفهوم یا معنا و آدابی را ستانده، آن را پربارتر یا کامل کرده و به جامعه عرضه داشته است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید