کتاب «نگاهی از چند سو به دانشنامهنگاری» نوشته عبدالحسین آذرنگ توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کریم امامی که در پنجم خرداد ۱۳۰۹ متولد شد، منتقد هنری، فرهنگنویس، روزنامهنگار، مترجم آثار هنری و ادبی و تاریخی، نظریهپرداز ترجمه و نشر، مدیر گروه ویرایش مؤسسۀ فرانکلین، پایهگذار و مدیر گروه ویرایش انتشارات سروش، سردبیر روزنامۀ «کیهان انگلیسی» (در دهۀ ۱۳۵۰) و کتابفروش بود.
بحثهای دقیق و فنی لازم است تا ویژگیهای فعالیتی فرهنگی را در کشور ما شناسایی و بررسی کند، فعالیتی که حدود چهار دهه از عمر اخیر آن میگذرد و دستاوردهایی شناختهشده، ناشناخته، بدشناخته، و نهفته و پنهان دارد.
نقش ترجمه متون دیگر به زبان رسمی كشور، موضوع مهمی است كه گستره وسیعی از علوم انسانی و هنر تا علوم دقیقه و مناسبات میان كشورها و... را در بر میگیرد. در این زمینه گرچه در كتابها و جراید دیده و خواندهایم اما هنوز آنطوركه شایسته است به مساله پرداخته نشده.
پانزدهم آذر زادروز عبدالحسین آذرنگ، عضو شورای عالی علمی و مدیر بخش تاریخ معاصر و مفاهیم و عناوین ویژه مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی است. به همین مناسبت روزنامه شرق ویژه نامه ای برای این نویسنده، پژوهشگر، مترجم، ویراستار، مدرس و دانشنامهنگار منتشر کرده است.
حرفهی ویراستاری در شمار حرفههای پرتنش است. سروکار داشتن با آثاری که به دیگران تعلق دارد، ورود به حیطهی آنان و دخل و تصرف در اثری که آفریدهی دیگری است و حقوق مادی و معنوی آن به او تعلق دارد، نمیتواند از تنش و چالش برکنار باشد.
این روزها یافتن ویراستار ادبیِ محیط و مسلط در کشور، ویراستار ادبی به معنای واقعی کلمه، اگر ناممکن نباشد، بسیار دشوار است؛ آن هم به رغم این همه فارغالتحصیل در رشتهی ادبیات در مقاطع مختلف. البته برای پرهیز از هرگونه سوء برداشت، همینجا بیدرنگ تاکید میشود که مقصود، چه به صراحت و چه به اشارت و کنایت، نادیده گرفتن ارزش یا کاستن از ارزش تخصص فارغالتحصیلان این رشته نیست.
استاد روانشاد ایرج افشار(۱۶ مهر ۱۳۰۴- ۱۸ اسفند ۱۳۸۹) را معمولاً از کتابداران بزرگ، از استادان کتابداری و کتابشناسی، و مدیر یکی از بزرگترین کتابخانههای کشور میشناسند، جدا از تبحرهای دیگر او در رشتههای دیگر، یا اشتهار بینالمللیاش در عرصهی ایرانشناسی، و معروفیتش در زمینهی انتشار کتابها و نشریههای بیشمار. اما کسانی که بیرون از حوزهی کتابداری هستند، شاید باخبر نباشند که او با چه چالشهایی در همین حوزه، و با چه کشمکشهایی با شماری از کتابداران، و با چه اختلاف دیدهایی بر سر مسائل کتابداری ایران رو به رو بوده است.
رمز موفقیت علی دهباشی در انتشار مداوم و پیگیرانۀ نشریه های فرهنگی و با همکاری عدهای پرشمار از اهل قلم در چیست؟ رواست که استادان روزنامه نگاری و تاریخنگاران مطبوعات به این پرسش پاسخ بدهند، نه من که روزنامه نگار نیستم، پژوهشگر ساده ای هستم که از اواسط عمر مجلۀ کلک، و سپس از آغاز انتشار دوماهنامۀ بخارا تا کنون، با این دو نشریه، که سردبیریاش با علی دهباشی بوده است، همکاری قلمی داشته ام.
اگر استاد احمد سمیعی را بردارند ببرند و تک و تنها در جزیرهای متروک و بدون سکنه به حال خود رها کنند، به احتمال نزدیک به یقین از فردای آن روز برنامۀ کار منظم و روزانۀ او از این قرار خواهد بود: صبح زود از بستر برمیخیزد و کوتاه زمانی بعد پشت میز مینشیند و میخواند و یاداشت برمیدارد و مینویسد تا جایی که از خستگی از پا در آید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید