نشست «ویلم فلور در ایران» با نگاهی به کارنامه ایرانشناس هلندی ویلم فلور، چهارشنبه 24 آذر در سرای اهل قلم خانه کتاب برگزار میشود. «ویلم فلور» از ایرانشناسی سخن میگوید/ نگاهی به کارنامه پر برگ و بار فلور در ایران
شهرام گیلآبادی در آیین رونمایی از کتاب «دانشنامه جهانی شدن» گفت: ما باید از زاویه فرهنگی خودمان جهانی شدن را ببینیم چرا که جای اینگونه آثار در ادبیات این موضوع خالی است و نکات زیادی در ترجمه این اثر وجود دارد که قابل بسط و گسترش است اما در پژوهشکدههای ما مغفول واقع شده است.
یحیی فوزی، مدیر گروه پژوهشی نظریهپردازی سیاسی و روابط بینالملل پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی با اشاره به اینکه اکنون تولیدات کتاب و مقاله؛ ماحصل پژوهشهای این حوزه، مناسب است و نباید در این باره سیاهنمایی کنیم گفت: بنیانهای معرفتی، اهداف و روش از چالشهای پیش روی پژوهشهای علوم انسانی در ایران است.
محمدحسین ساکت، وکیل پایه یک دادگستری در نشست «بررسی سرقت علمی از منظر حقوقی» با اشاره به لزوم تدوین واحد درسی اخلاق حرفهای گفت: بهنظر میرسد که محرومیت از تحصیل مهمترین مجازات سارقان علمی است.
سید محمد بهشتی، رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ریشه بسیاری از مشکلات امروز جامعه را در بیتوجهی به شناخت و به کارگیری رشته مردم شناسی دانست و گفت: «ایران کجاست و ایرانی کیست؟» بزرگترین مشکل قرن گذشته است. علیرضا حسنزاده نیز بیان کرد: بسیاری از مفاهیم با کمک مردمشناسی میتواند معنای بومی پیدا کند.
معرفتشناسی اخلاق با سخنرانی ملكیان، فنایی، لاجوردی، اسلامی، صائمی و قانعی در پنجمین همایش نظام اخلاقی مولانا
وقتی به گذشتگان، مربیان و استادان مرحوم فلاطوری بیندیشیم و ببینیم که زیر نظر چه کسانی آموزش دیده و رشد کرده، متوجه میشویم درخت وجود ایشان ریشههای عمیقی داشته است. ایشان از سوی مادر از نبیرگان ملااسماعیل اصفهانی بوده که از استادان حاجملاهادی سبزواری است. اجدادش به «حکیمی» مشهور بودهاند چنان که اجازهنامه اجتهادی که از سوی مرحوم میرزا مهدی آشتیانی (فیلسوف شرق) صادر شده است، خطاب به «عبدالجواد حکیمی فلاطوری» است.
جهانگردان و میهمانان غیر ایرانی فرهنگ ایران، در دیدار بازارهای ایرانی در دورههای گوناگون، از خود شگفتیهای بسیار نشان دادهاند. این پهنه اقتصادی، فرهنگ و اجتماعی به اندازهای برای غیر ایرانیان به ویژه جهانگردان اروپایی جذاب بوده که به جای برگردانِ واژه «بازار» به زبانهای اروپایی و جایگزینی یک واژه همسان با آن در فرهنگ خویش، همان را به شکل «Bazaar» در زبانهایشان جاانداختهاند. ویژگیهای اجتماعی مردم و بازرگانان در بازار، بیش از جنبههای اقتصادی و فعالیتهای تجاری، مورد توجه جهانگردان بوده است. این را در بیشتر سفرنامهها و خاطرات جهانگردان در دورههای گوناگون میتوان به روشنی دید.
جنبش مشروطیت ایران در سال ١٢٨٥ خورشیدی، این سرزمین دیرینه را در شرایطی دگرگونه نسبت به آنچه پیش از آن بود، جای داد. جامعه ایران در دهههای پیش از جنبش مشروطیت به دلایل گوناگون، برای پیدایی برخی دگرگونیها مهیا شده بود. سرخوردگیِ برآمده از دو شکست سنگین در برابر روسها در سالهای آغازین حکومت قاجارها و پیجویی برای آگاهی از زمینههای چنین ناکامیهایی در برابر کشور همسایه، فرستادن جوانان ایرانی به اروپا برای دستیابی به علوم و فنون نوین، فشار روزافزون حکومت استبدادی قاجار همزمان با نابسامانیهای گوناگون سیاسی، اجتماعی و اقتصادی که نارضایتیهایی را برانگیخته بود و سرانجام آشنایی بیشتر ایرانیان با دستاوردهای صنعتی جهان آن روزگار تا میانه عصر قاجار، بستری فراهم ساخت تا جامعه راکد ایرانی به خود تکانی دهد.
محمود فاضلی: دایره المعارف انقلاب اسلامی سه جلدی که از سوی انتشارات سوره مهر در سال 1379 با هدف آشنا کردن گروههای سنی نوجوانان و جوانان با مفاهیم انقلاب، گروههای مبارز، شخصیتها، رویدادها و زمانهایی که به نحوی با این پدیده مرتبط بودند به تصویب رسید
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید