اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

مرتضی راوندی از مورخان بزرگ اما کمتر شناخته‌شده ایرانی در دوره معاصر است. وی نویسنده مجموعه کتاب ۱۰ جلدی تاریخ اجتماعی ایران است. وی دلبستگی بسیاری به ایران و تاریخ آن داشت و تاریخ ایران را تاریخی پرفرازونشیب و بسیار عجیب‌وغریب می‌دانست.

( ادامه مطلب )

میثم غلامپور، مولف کتاب «دماوند» از مجموعه «از ایران چه می‌دانم» در یادداشتی چنین نوشت: سرزمین دماوند تاریخی کهن دارد و آثار و کتاب‌های به یادگار مانده از سده‌های گذشته در دلشان، روایت‌گر جایگاه تاریخی این سرزمین هستند.

( ادامه مطلب )

کتاب مثنوی «منّ و سلوی» سرودۀ میرزا‌محمد نورالدین نعمت‌خان مشهور به عالی شیرازی (سدۀ یازده و دوازده) به تصحیح مجید محسنی وادقانی منتشر شد.

( ادامه مطلب )

دوازدهمین رخداد و همایش بزرگداشت روز ملی مردم‌شناسی و زادروز ابوریحان بیرونی مردم‌شناس نخست حوزه ایران فرهنگی برگزار شد.

( ادامه مطلب )

حمید رضا دالوند، استاد تاریخ و زبان‌های باستانی فضای علمی باز دوران ابوریحان را معلول سیاست‌های باز و آزادانه دوران حکومت سامانیان و آل بویه در شرق و غرب ایران دانست.

( ادامه مطلب )

«رساله در عروض» و «منهاج العروض» کهن‌ترین رسائل مستقل در فن عروض فارسی هستند. هر دو رساله بر اساس شیوه یوسف عروضی بنیانگذار عروض فارسی نوشته شده‌اند. چون این شیوه عروض‌نویسی به مرور منسوخ شد، گزارش این رساله‌ها از نظر تاریخ عروض فارسی بسیار اهمیت دارد. همچنین این رساله‌ها کمک شایانی به روشن شدن سیر انتقال و تأثیرگذاری شیوه یوسف عروضی تا نیمه قرن هشتم هجری می‌کند.

( ادامه مطلب )

سیروس نصراله‌زاده، رئیس پژوهشکده زبان‌شناسی پژوهشگاه علوم انسانی گفت: معمولاً پژوهشگران غربی، ایران یا جهان ایران را حذف می‌کنند یا کم‌اهمیت جلوه می‌دهند که یهودیان در جایی زندگی می‌کردند و ارتباطی با ایران نداشتند، درحالی‌که آنها شهروندان ایران در دوره اشکانی و ساسانی بودند.

( ادامه مطلب )

همان‌گونه که در عالم ادبیات عرفانی، شخصیتی مانند استاد محمدرضا شفیعی کدکنی برای تصحیحِ آثار عطار نیشابوری و به‌دست دادنِ درست‌ترین نسخه از آثار این شاعر و نویسنده بزرگ قرن ششم هجری سنگ تمام گذاشت، در عالم ادبیات حماسی هم شخصیتی بزرگ و منحصربه‌فرد مانند استاد جلال خالقی مطلق برای تصحیح شاهنامه فردوسی و انتشار درست‌ترین نسخه این اثر حماسی تمام تلاش خود را کرد و سنگ تمام گذاشت.

( ادامه مطلب )

۱۰ دانشگاه دیگر به فهرستگان منابع کتابخانه‌های دانشگاهی وزارت علوم اضافه شدند.

( ادامه مطلب )

کتاب «جلوه‌های تأثیرگذاری ایرانیان بر ادبیات انگلیس سده‌های پانزدهم و شانزدهم میلادی» نوشته لطفعلی صورتگر و ترجمه آبتین گلکار منتشر شد

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: