" غرائب القرآن و رغائب الفرقان" از تفاسیر کلامی - عرفانی اهل سنت به زبان عربی، اثر نظامالدین حسن بن محمد قمی نیشابوری معروف به نظام نیشابوری یا نظام اَعرج از ناموران قرن هشتم هجری است. نیشابوری در این تفسیر از مفاتیح الغیب یا همان تفسیر کبیر فخر رازی و کشّاف زَمَخشری و دیگر تفاسیر استفاده و بهره برده است و مکرر نیز به چاپ رسیده.
رئیس گروه تحقیقات تاریخ معاصر و تاریخ شفاهی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از تکمیل مراحل تدوین ضبط و ثبت تاریخ شفاهی از تجربیات زیسته فرهیختگان ایرانی در دوران کرونا خبرداد و گفت: تاکنون گفتوگوی های مربوط به تجربیات زیسته 60 فرهیخته از این دوران به انجام رسیده است.
یازدهمین شمارۀ مجلۀ شبهقاره، از مجموعۀ ویژهنامههای نامۀ فرهنگستان، به دبیری دکتر محمدرضا نصیری، عضو وابستۀ فرهنگستان و مدیر گروه دانشنامۀ زبان و ادب فارسی در شبهقاره، منتشر شد.
عضو هیأتعلمی و استادیار پژوهشکده زبانشناسی، کتیبهها و متون گفت: تدوین اطلس زبانی از طریق آوانویسی مصاحبههای زبانی ۶ استان در دست انجام است و در فاز کنونی این روند در برخی مناطق پایان یافته و در مناطق دیگری ادامه دارد.
«طرح نظام اداری و دیوانی ایران عصر صفوی» با رویکردی پژوهشی درپژوهشکده زبانشناسی، کتیبهها و متون آغاز و مبتنی بر اسناد صفوی متعلق به آرشیو ملی وموزه آذربایجان شکل گرفت و حین انجام پژوهش از اسناد ایرانی موجود در آکادمیهای ارمنستان و گرجستان نیز بهره گرفته شد.
ادیب نیشابوری، یکی از چهرههای برجسته و صاحبمقام بود که توانست شاگردان فراوانی را تربیت کند که سرآمد تاریخ ادب ایران شوند. تخصص او در علوم ادب بود و تمام قاموس و برهان قاطع را حفظ داشت و هر شعری را با همان حال و هوای خودِ شعر، با لهجه بسیار دلنشین میخواند.
علامه محمد قزوینی از محققان و مصححان بزرگ ایران به شمار میرفت که به گفته برخی از صاحبنظران پدر تصحیح به روش علمی و کتابشناسی لقب گرفته بود. اشراف او بر تاریخ، فرهنگ و ادبیات این سرزمین سببساز تالیف و تصحیح آثار برجستهای شد که امروزه یگانه منبع در باب تحقیق است.
هوشنگ سیحون از چهرههای ماندگار و درخشان هنر معماری و نقاشی ایران به شمار میرود که با خلق آثاری فاخر مانند جایگاه ابدی بزرگانی چون خیام، کمال الملک، بوعلی سینا، نادرشاه افشار،کلنل محمدتقی خان پسبان و دهها مقبره و آرامگاه دیگر خدمتی بزرگ در راه اعتلای نام فرهنگ و معماری ایران انجام داد.
طرح «نمادشناسی آثار فلزی اورارتویی در ایران» حاصل پژوهش بر آثار فلزی اورارتویی در ایران است که در آن تلاش شده کمیت و مشخصات آثار فلزی، موتیفها و تصاویر روی آنها ذکر و با آثار مشابه اورارتویی در مناطق و فرهنگهای دیگر قیاس شوند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: استاد لایق شیرعلی را شاید بتوان به ملک الشعرای بهار قیاس کرد؛ که مانند بهار به ادبیات قدیم فارسی تسلط و با سبک خراسانی انس داشته و از آن ریشهها و سرچشمهها مایه گرفته و زبان امروز خویش را خلق کرده است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید