نشست «ایران؛ نام، مردم، سرزمین» که نخستین گردهمایی از سلسله همایشهای «ایران، ملیت، تاریخ و فرهنگ» به شمار میآید، یکشنبه گذشته در مرکز دایرهالمعارف اسلامی، در دو بخش برگزار شد. در مرحله اول این نشست این گونه آمد که کلمه ایران برخلاف عدهای معدود که در قدمت این کلمه تردید کردهاند هم به لحاظ واژگانی و هم به لحاظ کاربرد مفهومی کهن است. در متون کهن، چه در متون فارسی از اسناد و کتیبهها گرفته تا منابع فارسی دوران اسلامی به ویژه منابع منظوم و به طور اخص شاهنامه فردوسی و چه در متون عربی کلمه ایران، ایرانی، ایرانیان و سرزمین ایران به وفور به کار رفته و وجود دارد. در بخش اول این همایش سخن بر سر هویت و نام ایران و در مرحله دوم، بیشتر بر سر مرزها بود.
صفحه اول روزنامه های امروز سه شنبه 19 اسفند
دکتر هوشنگ دولتآبادی یکی از همکاران و دوستان نزدیک مرحوم استاد ایرج افشار، ایرانشناس و کتابشناس است که در سخنان خود درباره دوست دیرین خود به مجله «آینده» و تاثیر رفتار افشار بر مقبولیت این مجله تاکید کرد و گفت: بین مقبولیت مجله آینده و مقبولیت مدیر آن رابطهای است که نمیشود آن را از هم تفکیک کرد.
در نخستین نشست از سلسله کنفرانسهای هویت ایرانی «ایران: ملیت، تاریخ و فرهنگ»، جعفري دهقي گفت: دولت ساساني با تكيه بر پيشينه فرهنگي و تاريخي جهان ايراني مجموعهاي از گزارشهاي رسمي تاريخي و سياسي عصر خود را با عنوان «خداينامه» فراهم ساخته بود. همين مجموعه در دوران اسلامي مهمترين منبع براي تدريس متون تاريخي عصر اسلامي نظير «تاريخ طبري»، «سيرالملوكها» و «شاهنامه» فردوسي شد. آريننيا نيز درباره تمدن پيشروانه ايرانيان گفت: نشانههاي مرزهاي عيني را مي توان در «شاهنامه» فردوسي، «مجمل التواريخ» و «تاريخ طبري» يافت. در حالي كه به اشتباه پيدايش مرزهاي عيني و امروزي را به سده 19 ميلادي نسبت ميدهند.
قدرتالله روشنی زعفرانلو، خراسان شناس معاصراست که در کنار پستهای مختلف خود در کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران و همکاری با مرحوم ایرج افشار کتابهای بسیاری را ترجمه کرده است. وی در سخنانش به همکاری، دوستی و نیز تلاشهای ایرج افشار در کتابخانه مرکزی پرداخت و گفت: ایرج افشار همیشه در خدمت کتاب بود، چه آن زمان که در اداره انشتارت دانشگاه تهران بود، چه زمانی که کتباخانه مرکزی دانشگاه تهران را تاسیس کرد.
منوچهر ستوده، ایرانشناس و جغرافیدان پیشکسوت ایران که سابقه دوستی دیرینهای را با زندهیاد ایرج افشار داشته است، گفت: من همراه افشار، 35 هزار کیلومتر را با یکدیگر در اروپا گشتیم و همه کشورهایش را دیدیم. من خاطرات زیادی از افشار دارم که هرگز فراموش نمیکنم.
سید فرید قاسمی، نویسنده و پژوهشگر پیشکسوت مطبوعات در مراسم رونمایی از کتاب ایرج افشار از مجموعه کتابهای مشاهیر کتابشناسی معاصر ایران گفت: ما باید افشار را در مجموعه مشاهیر کتابشناسی، کتابشناسِ کتابشناسان و مرجع کتابشناسان معاصر بدانیم، زیرا او اولین کسی بود که فهرستنامه کتابشناسی ایران را تدوین کرد.
بقایی ماکان، پژوهشگر و تاریخپژوه در نشست رونمایی از کتاب «ایرج افشار» گفت: زمانی که ایرج افشار با معرفت به پژوهش درباره ایران پرداخت، حاصل کار وی آثاری شد که عشق به ایران در آنها قابل لمس بود. این تفاوت کار وی با سایر پژوهشگرانی است که آثار آنها بیشتر نمایشی و کتابخانهای بود و آن ایراندوستی که افشار از آن برخوردار بود در آنها راه نداشت.
آیتالله مصطفی محقق داماد استاد فلسفه دانشگاه شهید بهشتی گفت: آیتالله جوادی آملی یک فیلسوف، فقیه، دانشمند و از نوادر زمان است اما دانشنامهنویس نیست. از اینرو بسیاری از مقالات این دانشنامه، خطابه است و این برای دانشنامهای که باید جهانی باشد یک نقص بهشمار میرود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی طی حکمی اعضای حقیقی هیئت امنای بنیاد بوعلیسینا را منصوب کرد. دکتر علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس هیئت امنای بنیاد علمی و فرهنگی بوعلی سینا طی احکامی جداگانه دکتر علیاکبر ولایتی، دکتر غلامرضا اعوانی و دکتر یوسف شاهحسینی را به مدت ۳ سال به عنوان اعضای حقیقی هیئت امنای بنیاد بوعلی سینا منصوب کرد.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید