اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

دانشیار زبان و ادبیات فارسی و مدیرگروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بیرجند گفت: پژوهش‌هایی بر زندگی مولانا جلال الدین محمد بلخی و تصحیح آثارش از مهم‌ترین کارهای برجسته بدیع الزمان فروزانفر است که مدت چهل سال از زندگی این ادیب برجسته را به خود اختصاص داد.

( ادامه مطلب )

مولانا شاعری است همچون آفتاب روشن و تمام نشدنی که نمی‌توان سروده‌هایش را به زمان و مکان خاصی محدود کرد. او نه ایرانی، نه ترک و نه افغان است، بلکه مولانا یک انسان کامل جهانی و متعلق به کائنات است. داستان‌های مولانا متعلق به صلح جهانی است و به صلح جهانی نیز منتج می‌شود.

( ادامه مطلب )

محمدعلی اسلامی ندوشن مثنوی را «حماسه دوران بعد از اسلام» و شاهنامه را «حماسه ایران پیش از اسلام» می‌خواند که تفاوت بسیاری با هم دارند اما در جهاتی به‌هم شبیه هستند؛ سازنده آن‌ها دو نابغه برجسته ایرانی است که از دو سیر برای شناخت بشریت و شناخت تمدن ایران و قوم ایرانی حرکت کرده‌اند.

( ادامه مطلب )

مجموعه کتاب «دیدار دو دریا»، «مقیم دریا» و مجموعه مقالات شمس تبریزی در نهمین همایش بین‌المللی شمس و مولانا در شهرستان خوی رونمایی شد.

( ادامه مطلب )

محمد رسولی، شاهنامه‌‌پژوه گفت: تمام مندرجات شاهنامه بیان رویدادهای راستین و واقعی تاریخ است.

( ادامه مطلب )

در یکصد و هشتاد و دومین برنامه سه شنبه های علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی، از قدیمی‌ترین نسخه خطی «انسان العیون فی سیرة الامین المأمون» یا «السیرة الحلبیة» موجود در کشور که در مرکز نسخ خطی کتابخانه مرکزی رضوی نگهداری می شود رونمایی شد.

( ادامه مطلب )

مدیر مرکز تحقیقات فارسی بنیاد سعدی در دهلی‌نو گفت: اگر بخواهیم جایگاه فرهنگی ایران را به نمایش بگذاریم، به‌راستی ادبیات فارسی آیینه تمام‌نمای دستاوردهای فرهنگ ایران است.

( ادامه مطلب )

پژوهشکدۀ ابوریحان بیرونی، وابسته به مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی درپاییز ١۴٠٢، دوره‌های آموزشی حضوری و غیرحضوری خود را زیر عنوان «مدرسۀ تاریخ و فرهنگ ایران»، برای علاقه‌مندان‌حوزه تاریخ، فرهنگ، هنر، علوم و... برگزار می‌کند.

( ادامه مطلب )

برنامه‌ هفتم توسعه پیشنهادهایی چون ایجاد جایزه‌ای برای پاسداشت زبان فارسی، روزآمد شدن قانون ممنوعیت به‌کارگیری اسامی بیگانه و برنامه‌ای برای تأمین و تقویت زیرساخت‌های فناورانه توسعه خط و زبان فارسی در فضای مجازی دارد.

( ادامه مطلب )


۳۵۰۶ گل‌نبشته هخامنشی که در مؤسسه شرق‌شناسی نگهداری می‌شد پس از ۸۴ سال به ایران بازگشت. این لوح‌هایی گلی برای رمزگشایی و خواندن به دانشگاه شیکاگو که پژوهشگرانش مشغول کاوش در تخت جمشید (پارسه، پرسپولیس) بودند، به امانت داده شده بود.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: