اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

فارین پالسی در گزارشی اختصاصی تاکید کرد که در زمان تهاجم نظامی دولت صدام، دیکتاتور پیشین عراق به ایران، مقامات آمریکایی ضمن اطلاع از توسل صدام به گازهای مهلک شیمیایی علیه سربازان ایرانی و حتی مردم عراق مدارک قاطعی از این اقدامات در اختیار داشتند اما از افشای آن خودداری کردند و به علاوه درست در زمانی که می دانستند صدام قصد توسل به حملات شیمیایی را دارد، اطلاعات تاکتیکی و لجستیکی را علیه ایران در اختیار دولت او قرار دادند با این امید که به پیروزی‌اش در این جنگ کمک کرده باشند.

( ادامه مطلب )

امروز سال روز درگذشت مهدی اخوان ثالث شاعر معاصر ایرانی است. 4 شهریور 69 اخوان ثالث پس از مدتها گوشه نشینی و عزلت رخت سفر بربست و به دیار ابدی رفت. اخوان زاده اسفند ۱۳۰۷ در مشهد و تخلص وی در اشعارش «م. امید» بود.او اگرچه در شعر کلاسیک ایران توانمند بود اما به غافله شاعران شعر نو گرایید و آثار دل انگیزی در هر دو نوع شعر به جای نهاد. همچنین او آشنا به نوازندگی تار و مقام‌های موسیقیایی بوده‌است.[۱] پدر او که علی نام داشت، یکی از سه برادری بود که از اردکان در استان یزد به مشهد نقل مکان کرد و از این رو آنان نام خانوادگیشان را اخوان ثالث به معنی برادران سه‌گانه گذاشتند

( ادامه مطلب )

دكتر سيد جواد طباطبايي در چند سال گذشته درسگفتارهاي متنوعي درباره انديشه سياسي را در موسسه پرسش ارائه كرده است. ازجمله اين درسگفتارها، درسگفتاري از او درباره انديشه سياسي بود. طباطبايي در ابتداي اين درسگفتار اشاره كرد كه بحث اش درباره تاريخ انديشه و با تأكيد بيشتر روي انديشه سياسي متمركز خواهد بود.

( ادامه مطلب )

خانه تاریخی پیرنیا قرار است طی مزایده ای که امروز برگزار می شود به قیمت 122 میلیارد و چهارصد هزار ریال فروخته شود. پیش از این نیز نقاشیهای دیواری این خانه تاریخی لاله زار تهران دزدیده شده بود.

( ادامه مطلب )

فروشگاه اینترنتی مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی راه اندازی شد. هدف این فروشگاه سرعت بخشیدن در ارایه خدمات به کتاب های منتشر شده مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی است که به صورت آنلاین راه اندازی شده است.

( ادامه مطلب )

مفتون امینی گفت: نظامی شاعری فارسی‌زبان است. وقتی شاعری شعرهایش به فارسی است، چرا باید شعر او را از بین برد؟ او همچنین عنوان کرد: ما برای معرفی شاعران خودمان کاری نکرده‌ایم، این در حالی است که ایران یکی از حوزه‌های قوی شعر در جهان است.این شاعر ترک‌زبان درباره برچیده شدن کتیبه‌های شعرهای فارسی نظامی از مقبره او در کشور آذربایجان، گفت: در زبان ترکی به صورت تاریخی، ادبیات نبوده، ادبیات زبان ترکی - چه منظوم و چه منثور - به زبان فارسی نوشته شده است. حتا اسناد رسمی و نامه‌های جدی و قراردادها هم به زبان فارسی بوده و این اسناد در موزه‌های ترکیه موجود است. همه این مکاتبات به فارسی است.

( ادامه مطلب )

سوم شهریورماه زادروز 72سالگی علی‌اشرف درویشیان است. او این روزها رمان «همیشه مادر» خود را بازنگری و برای انتشار آماده می‌کند. این نویسنده و پژوهشگر پیشکسوت در سالگرد تولدش عنوان کرد: اخیرا کتاب «دانه و پیمانه» را که با همکاری رضا خندان مهابادی نوشته‌ام، به نشر گیسا سپرده‌ام. این اثر کتابی شبیه «داستان‌های محبوب من» است و به نقد و بررسی رمان می‌پردازد. قرار بود این اثر از سوی نشر چشمه منتشر شود، اما با مشکلاتی که برای این ناشر به وجود آمد و فعالیتش به تعلیق درآمد، آن را به نشر گیسا سپردم.

( ادامه مطلب )

علي‌اصغر شيرزادي، داستان‌نويس و روزنامه‌نگار با اشاره به این‌که پایین بودن شمارگان كتاب، مساله‌اي موحش و خطرناك است كه بسياري از كنار آن عادي مي‌گذرند، گفت: با تاملي كوتاه بر زندگي مردم درمي‌يابيم كه نياز به فكر كردن کمتر احساس می‌شود؛ در واقع بستري نیست كه به‌واسطه آن نيازمندي براي فكر كردن وجود داشته باشد تا بتوان تفكر را تقويت و در پی آن فكر و معنا خلق كرد. اين مساله‌اي است كه از آن رنج مي‌بريم و واقعيتي است كه بايد به آن توجه شود.

( ادامه مطلب )

ابوتراب خسروي، داستان‌نويس گفت: با توجه به مطالبي كه از جناب روحاني، رييس‌جمهوری خوانده و شنيده‌ام معتقدم كه ايشان فردي با سعه‌صدر و حسن‌نيت هستند و اميدوارم با برنامه‌هايي كه ارايه مي‌دهند، مشكلات حوزه کتاب برطرف شود.-

( ادامه مطلب )

کتاب «تاریخ فیروزشاهی» تالیف ضیاالدین برنی درباره تاریخ و سلاطین دهلی، همچنین رویدادهای 95 ساله پادشاهان هند به‌چاپ رسید.این کتاب 737 سال پس از تالیف آن از سوی کتابخانه «رضا رامپور» هند در اختیار علاقه‌مندان و پژوهشگران تاریخ هند قرار گرفته است.کتاب «تاریخ فیروزشاهی» اثر ضیا‌الدین بن مویدالملک، معروف به ضیاالدین برنی از مآخذ مهم در تاریخ سلاطین دهلی و رویدادهای 95 ساله پادشاهان آن سرزمین، یعنی از آغاز سلطنت غیاث‌الدین بلبن (644 هجری‌قمری) تا ششمین سال سلطنت فیروزشاه (758 ه.ق) به‌شمار می‌رود که 737 سال از سوی کتابخانه «رضا رامپور» هند به‌چاپ رسید.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: