اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای

آیت‌الله سید محمد موسوی بجنوردی، عضو هیات علمی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی می‌گوید تعیین زمان برای حق تألیف معنایی ندارد و شریعت اسلام، حقوق عقلایی را محترم می‌شمارد. برای این که بدانیم آیا تعیین زمان برای حق تالیف یا حق ترجمه کار درستی است باید به قوانین مدنی در دنیا رجوع کنیم اگر آنها برای این حق محدودیت زمانی قائل نباشند ما نیز نباید برای این حق، محدودیت زمانی داشته باشیم. آیت‌الله موسوی بجنوردی درباره مبانی فقهی و حقوقی حق تالیف یا حق ترجمه که در قانون مدنی ایران 50 سال تعیین شده است، اظهار کرد: در قانون، حق تالیف و ترجمه و یا هر حقی که در جامعه عقلا ارزشی دارد و برایش ارزش قائل‌اند، آن حقوق نیز محترم است.

( ادامه مطلب )

از همان سال‌هایی که نقال‌ها در قهوه‌خانه‌ها با روایت حماسه‌ی پهلوانان شاهنامه و مصائب عاشورا روی پرده‌های بزرگ نقاشی، مردم را جادو می‌کردند،‌ نقاشی قهوه‌خانه‌ای به خاطره‌ای جمعی تبدیل شد. نقاشی‌هایی که چند سالی است در معرض ثبت به نام کشورهای دیگر قرار گرفته‌اند. پنجم مهر ماه سال‌روز درگذشت عباس بلوکی‌فر از معروف‌ترین نقاشان این سبک در ایران است. عباس بلوکی‌فر سال 1303 در تهران متولد شد. شاید بتوان آغاز حرکت او به سمت هنر و نقاشی را در اتفاقی که در 9 سالگی‌اش افتاد، جست‌وجو کرد. عباس با دیدن تابلوهای نقاشی قوللر آغاسی - از هنرمندان بنام نقاشی قهوه‌خانه‌ای در آن دوره - به این هنر علاقه‌مند شد. استادان او، آغاسی و محمد مدبر بودند.

( ادامه مطلب )

علی رواقی که به تازگی کتاب «گونه شناسی زبان مولانا» را آماده انتشار کرده، از برخی دلایلی که سبب شده مولانا در جهان ناشناخته بماند سخن گفت و غفلت از گونه شناسی زبان این شاعر را در سطح ماوراءالنهر دانست. دکتر علی رواقی، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آستانه ایام بزرگداشت مولانا گفت: مهم ترین اختلاف میان شاعرانی که در قرن هفتم می زیستند با مولانا، در گونۀ فرهنگی است. گونۀ فرهنگی تمام آموخته هایی است که مولانا در تمام عمر از استادان خود فراگرفته بود و سرچشمه فکری او را شکل می دهد.

( ادامه مطلب )

حمیده امینی‌فرد: فرانسه را با برج ایفل می‌شناسیم، ترکیه را با پل استانبول و برزیل را با قهوه؛ این کشورها سال‌های سال تلاش کرده‌اند تا با معرفی یک نشان و برند، همه امکانات فرهنگی، تاریخی و اجتماعی خود را در پس آن ارائه دهند. برزیل علاوه بر قهوه سرزمین فوتبال و پنبه هم هست یا ترکیه پیش از پل استانبول باید به مسجد ایاصوفیا و سلطان احمد خود بنازد اما نتیجه پژوهش‌ها و نظرسنجی‌های متعدد به آنها ثابت کرده است که برند پل از برند ایاصوفیا کاراتر است. «اتو سری انگ ین ین» وزیر گردشگری مالزی که چند سال پیش برای شرکت درهمایشی به ایران آمده بود؛ در سفر کوتاه خود به شیراز با خوردن فالوده شیرازی اعلام کرده بود که اگر ما فقط همین «فالوده» را داشتیم ازآن یک «برند جهانی» می‌ساختیم.

( ادامه مطلب )

تقی‌زاده چنان دلبسته و شیدای علوم فرنگ بود که طاقت شنیدن هیچ‌گونه نقدی درباره میزان علم و اطلاع مستشرقان غربی از دانش و علم ایرانیان نداشت و کوچکترین انتقادی در این زمینه وی را چنان برهم می‌ریخت که با لحنی تند در روزنامه «کاوه» جوابیه می‌نوشت و راه بر هر گونه نقد می‌بست. امروز شنبه پنجم مهرماه، 45 سال از درگذشت سیدحسن تقی‌زاده، رئیس مجلس سنا، مورخ، روزنامه‌نگار و کتابشناس ایرانی می‌گذرد. شخصیتی که با کاوش در برخی اوراق روزنامه کاوه می‌توان نکاتی از حقایق ذهن مرموز وی را از بطن مقاله‌های صریح این روزنامه بیرون کشید.

( ادامه مطلب )

سرپرست اداره میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کاشان از مرمت آسیاب تاریخی «آخرین» (عطارها) در این شهرستان خبر داد. به گزارش روابط عمومی اداره میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کاشان «مهران سرمدیان» افزود: برای مرمت و بازسازی این اثر تاریخی افزون بر 300 میلیون ریال از محل اعتبارات ملی میراث فرهنگی هزینه شده است. وی اظهار داشت: آوار برداری، پی سازی، دیوار چینی، استحکام بخشی قسمت های مورد نیاز و لایروبی و کول گذاری مسیر قنات خروجی آب، اصلاح و طوقه گذاری دهانه های چاه مربوط به قنات از اقداماتی است که برای مرمت این اثر انجام شد. وی با اشاره به قدمت آسیاب آخرین افزود: در جنوب شهر کاشان و در فاصله سه کیلومتری از جاده کاشان به قمصر، در مسیر جریان آب جاری از بند «قهرود» چندین آسیاب آبی وجود دارد که سالمترین و پابرجاترین آنها، آسیاب آخرین است.

( ادامه مطلب )

حسن انوشه، پژوهشگر تاریخ و زبان و ادبیات فارسی و سرپرست گروه مؤلفان «دانشنامه ادب فارسی» گفت که در ادامه تالیف این اثر، به بخش ایران رسیده و اكنون مراحل پژوهش در دست فیش‌برداری است. وی همچنین از تدوین دایرة‌المعارف ربان فارسی در کشورهای آسیای میانه خبر داد. انوشه دربارۀ مجلدات چهارجلدی این دانشنامه با موضوع ایران به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: «دانشنامه ادب فارسی» در به بخش ایران رسیده است. اكنون نیز کار تدوین نواحی مربوط به فرهنگ ایران به اتمام رسیده و بخش های مربوط به درون مرزهای سیاسی ایران در دست فیش برداری و تکمیل است.

( ادامه مطلب )

بسیاری از مکان‌های گردشگری در کشور ما با اسطوره‌ها و افسانه‌ها درآمیخته‌اند. گردشگران بسیاری دلشان می‌خواهد به یوش بروند تا با خانه و فضایی که نیما، پدر شعر نو در آن به دنیا آمده و بزرگ شده آشنا شوند یا خانه جلال آل‌احمد را ببینند. اصلاً در سرزمینی که مهد شعر و ادبیات است، گردشگری ادبی، چه معنا و مفهومی دارد؟ چرا تورهایی تعریف نشده تا گردشگر علاقه‌مند را با خود همراه کند در مسیری که سعدی و ناصرخسرو پیموده‌اند؟ کسی چه می‌داند «آب رکن‌آباد» و «گلگشت مصفا»یی که حافظ از آن سخن گفته کجاست؟ دنیا ما را با «هزارویکشب» می‌شناسد و ما ازاین امکان غافلیم در حالی که امروز، هر شهر عربی خود را با این قصه‌ها به مردم جهان معرفی می‌کند.

( ادامه مطلب )

صحبت از اجتهاد نو در فقه شیعه بسیار است اما به نظر می‌رسد این امر برخلاف ظرفیت‌های موجود شتاب چندانی در رشد خود نداشته است. خبرگزاری شفقنا این موضوع و ایرادات فقهی به برخی قوانین را با آیت‌الله موسوی بجنوردی در میان گذاشته است. آیت‌الله موسوی بجنوردی كه اجتهاد شیعی را مدرن می‌داند، تاكید می‌كند كه باید یك بازنگری در اجتهاد صورت بگیرد و آن عده از نخبگان فقها كه در حد اجتهاد هستند باید موارد بسیاری را با عینك دیگری نگاه كنند. موسوی بجنوردی، تعبدگرایی محض را مانعی برای رشد اجتهادی كه یكی از منابع آن عقل است می‌داند و معتقد است: اجتهاد شیعی درست، مدرنیته است

( ادامه مطلب )

صفحه اول روزنامه های امروز شنبه 5 مهر

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: