دفتر پژوهشهای فرهنگی به تازگی کتاب «خُتَن و زبان خُتَنی» اثر دکتر مجید طامه، پژوهشگر گروه زبانها و گویشهای ایرانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی را راهی بازار نشر کرد.
از ویژگی های تصوف ابن عربی رازگونگی و پوشیدگی است به گونه ای که برای همۀ مردم آشنا نیست و تنها برگزیدگان از آن سر در می آورند، از این رو برای آشنایی همگان نیاز به فرهنگ واژگان است تا شناخت و آگاهی از نوشته هایش برای دیگران آسان شود؛ زیرا نوشته های او آن چنان پیچیده است که خود شاگردان و پردازدشگران زبردست و کارآمد در دانش فلسفی می گویند که همیشه نمی توانند درونمایه های بنیادین گفته های او را دریابند.
جلد 21 دانشنامه جهان اسلام منتشر شد. این جلد شامل مدخلهای «ری» تا «زیارت» است. در این جلد نزدیک به سیصد مقاله در کمتر از نهصد صفحه منتشر شده است. انواعی از مقاله ها در موضوعات گوناگون مرتبط با کشورهای اسلامی را در این جلد نیز میتوان دید.
عصر صفوی یکی از پرشکوهترین دورههای فرهنگی ایران است. در این دوره زبان فارسی و فرهنگ ایران از جایگاهی دیگر برخوردار است. کتاب «عرفان و ادب در عصر صفوی» تالیف احمد تمیمداری، کتاب تازه منتشر شدهای است که به همین موضوع در عصر صفوی میپردازد. مولف اثر این دوره را حدود دو قرن و نیم و عصر سیاست صفوی را از لحاظ فرهنگی و ادبی عصر بابافغانی، نظیری نیشابوری، هلالی جغتایی، عرفی شیرازی و سرانجام عصر صائب و بیدل میداند.
جدیدترین اثر فهرستنگار پرکار جناب سید جعفر اشکوری در معرفی 357 نسخه خطی موجود در کتابخانه آستان محمد هلال شهرستان آران همراه با نمایه های کارگشا و نمونه ای از تصاویر نسخ مهم از چاپ در آمد.
نسخۀ شمارۀ 16574 كتابخانۀ ملى ايران یکی از نفیسترین نسخههای این کتابخانه است که چاپ و انتشار آن با مقدمۀ استاد دکتر احمد مهدوی دامغانی و در چارچوب تفاهمنامۀ میان مرکز پژوهشی میراث مکتوب و کتابخانۀ ملی ایران (ش 22133/91/د تاریخ: 7/5/91) به دست چاپ سپرده شده است.
کتاب «فرزانه فرزند فردوسی» اثری برای بزرگداشت و گرامیداشت میرجلال الدین کزازی استاد ابیات فارسی و از چهره های ماندگار به تازگی توسط انتشارات معین منتشر و راهی بازار نشر شده است. «دمی بیخویشتن، با خویشتن» کتاب دیگر این مولف است که در سال ۹۳ توسط همین ناشر به چاپ رسید.
مجموعه حاضر بهطور جامع به دکتر امیرمهدی بدیع اختصاص یافته است؛ علاوه بر آن در بخشهای پایانی، به صورت گذرا به دكتر بديعالحكماء اشاره کرده است که در این بخش ابتدا به شرح حال و يادداشتهايی در مورد ايشان و سپس اوراقی از جُنگی را که وی در همدان گردآوری کرده بود، به صورت نسخه عكسي آورده است.
پیشینه پیوندهای فرهنگ و تمدنی بین ایران و هندوستان به هزاره سوم پیش از میلاد می رسد. این ارتباط مستمر زمینه ساز مهاجرت ایرانیان به هند در طول تاریخ بوده است. بیشتر ایرانیان مهاجر از لایه های متوسط و بالای جامعه بودند که بسیاری از ایشان در امور اداری و حکومتی هندوستان مشغول به کار می شدند.
مؤلفان پس از جستجو و تحقیق میدانی در کتابهای فارسی و عربی و اردو ، بهترین ومناسبترین تقسیم بندی را درکتابهای اردو یافته اند که علم حروف را دردو شاخۀ جداگانه بررسی کرده اند ازاین رو این را اصل گرفته و علم حروف در دو شاخۀ مجزا بررسی می شود
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید