اخبار

نتیجه جستجو برای

«احمد تمیم‎داری» از استادان دانشگاه علامه طباطبایی، گروه ادبیات فارسی است که زبان انگلیسی و عربی را خوب می‎داند و در حال فراگیری زبان فرانسه نیز هست، از وی در حدود ۳۰۰۰ صفحه کتاب ترجمه و منتشر شده است و واحدی را به نام «ترجمه» در این دانشگاه تدریس می‎کند. ازاین‌رو، در مورد چالش‎های ترجمه و ضعف‎هایی که کتاب‎های برگردان‌شده از زبان مبدأ به مقصد از آن رنج می‎برند، به سراغ وی رفتیم و در این‎ باره نظر و دیدگاه این استاد ادبیات را جویا شدیم.

( ادامه مطلب )

فاطمه امیراحمدی: «احمد تمیم‎داری» از استادان دانشگاه علامه طباطبایی، گروه ادبیات فارسی است که زبان انگلیسی و عربی را خوب می‎داند و در حال فراگیری زبان فرانسه نیز هست، از وی در حدود ۳۰۰۰ صفحه کتاب ترجمه و منتشر شده است و واحدی را به نام «ترجمه» در این دانشگاه تدریس می‎کند. ازاین‌رو، در مورد چالش‎های ترجمه و ضعف‎هایی که کتاب‎های برگردان‌شده از زبان مبدأ به مقصد از آن رنج می‎برند، به سراغ وی رفتیم و در این‎ باره نظر و دیدگاه این استاد ادبیات را جویا شدیم.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: