یک مترجم ضمن این که معتقد است ترجمه خوب راه خود را در بازار نشر پیدا میکند، میگوید: حضور مترجمانی که کتابهای خوب را با ترجمههای نامناسب، قربانی میکنند آزاردهنده است.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید