صفحه اول روزنامه های امروز شنبه 18 مهر
متاسفانه تاکنون در زمینه پردآوری تاریخ شفاهی ایثارگران آنچنان که باید و شاید تلاش جدی صورت نپذیرفته است و بسیاری از جانبازان و ایثارگران، طی سالهای گذشته، جامه شهادت بر تن کرده و دنیایی از گفته و شنیدهها را با خود به جهانی دیگر بردهاند. راهی جز تقویت و ترویج فرهنگ ایثار و شهادت در مقابله با این زیادهخواهیها، زورگوییها، توطئهها و دسایس وجود ندارد
«سهراب سپهری» شاعر و نقاش معاصر، هنرمندی جستجوگر و کمال طلب است که دیدگاه انسان مدارانه اش بسیار گسترده و فراگیر بود و با سروده هایش مخاطب را به سفر در دنیایی پر از رمز و راز سوق می داد.
کتاب «نامههای علامه محمد قزوینی به محمدعلی فروغی و عباس اقبال آشتیانی» به کوشش ایرج افشار و نادر مطلبی کاشانی با مقدمه احمد مهدویدامغانی ازسوی انتشارات طهوری روانه بازار کتاب شد.
دو کتاب تازه منتشر شده «تاریخ قاجاریه؛ نگاهی به تاریخ قاجاریه بر اساس سکهها و مدالها» و «نشانها و مدالهای قاجاریه» پنجشنبه 16 مهر در کتابخانه و موزه ملی ملک رونمایی میشود.
رضا شعبانی، مدیر گروه سابق تاریخ دانشگاه شهیدبهشتی در مراسم نکوداشت دو تن از استادان گروه تاریخ دانشگاه شهید بهشتی (محمدتقی امامیخویی و پرویز البرز) گفت: کسی که تاریخ میخواند باید این نکته را متوجه باشد که تاریخ یک علم جدی در کنار سایر علمهای دیگر و براسناد متکی است با این حال با ادبیات نیز بیارتباط نیست.
پنجاه و هفتمین نشست خانه نقد کتاب به نقد و بررسی کتاب «تاریخ ترجمه در ایران» با حضور دکتر عبدالحسین آذرنگ (مولف)، کامران فانی (کتابشناس و نسخهپژوه)، مهرداد ملکزاده (عضو پژوهشگاه میراث فرهنگی)، دکتر علی بهرامیان (مدیر بخش اسناد مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی)، دکتر مجدالدین کیوانی(مترجم) و محمد غفوری (پژوهشگر تاریخ) برگزار شد. دبیری این نشست را غفوری برعهده داشت. پنجاه و هفتمین نشست خانه نقد کتاب به نقد و بررسی کتاب «تاریخ ترجمه در ایران» با حضور دکتر عبدالحسین آذرنگ (مولف)، کامران فانی (کتابشناس و نسخهپژوه)، مهرداد ملکزاده (عضو پژوهشگاه میراث فرهنگی)، دکتر علی بهرامیان (مدیر بخش اسناد مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی)، دکتر مجدالدین کیوانی(مترجم) و محمد غفوری (پژوهشگر تاریخ) برگزار شد. دبیری این نشست را غفوری برعهده داشت.
کامران فانی در نقد و بررسی کتاب «تاریخ ترجمه در ایران» گفت: اثر آذرنگ را در واقع باید درآمدی بر تاریخ ترجمه در ایران دانست و این کتاب، نخستین اثری است که در این حوزه تالیف شده، زیرا در این رابطه حتی در حوزه مقاله هم کمتر به آن پرداخته شده است.
دکتر بدرالزمان قریب، زبانشناس در نشست نقد و بررسی کتاب «ادبیات مانوی» گفت: بهترین مطالبی که درباره «گنوسیسم» خواندم در این کتاب بود، زیرا تا به امروز در هیچ کتابی این مبحث به این صورت بیان نشده است. وی مهرداد بهار (یکی از نویسندگان این اثر) را فیلسوف و علاقهمند به عرفان ایرانی دانست.
گزارش تصویری از اعطای جایزه گنجینه پژوهشی ایرج افشار در مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید