اخبار

نتیجه جستجو برای

نشست «کاربرد پیکره‌های زبان فارسی و اهمیت آن در پژوهش‌های ایران‌شناسی و جهان ایرانی» در پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می‌شود.

( ادامه مطلب )

با نگاه تاریخی و تمدّنی و فرهنگی باید گفت که مجادلۀ افغان و تاجیک و ترک بر سر مولانا و وابستگی خاکی و قومی و لهجه‌ای مولانا، به آن می‌ماند که فی‌المثل اهالی نیشابور و سبزوار براساس تقسیمات کشوری امروز با یکدیگر به مجادله فرضی برخیزند که خیام نیشابوری است و خیام سبزواری است.

( ادامه مطلب )

خواجه نصیرالدین طوسى كتاب هاىى راجع به آرمان شیعی‌‏‌‏‌‏‌‏‌‏‌‏نوشته است. از جهاتی او تعالیم نوافلاطونى ابن سینا و سهروردى را پذیرفته و فلسفه سیاسى مورد نظرش را تركیبى از افكار ارسطویى و ایرانى برآورد کرده اند. او ضمن آنکه فلسفه را با اندرزنامه نویسى تلفیق نمود، ارتباط تشیع و فلسفه را نیز حفظ كرد.

( ادامه مطلب )

كتاب «آرايه‌هاي قرآن: پيدايش و تحول بر اساس قرآن‌هاي خطي كتابخانه آستان قدس» از میان آثار انتشار یافته 1402 سازمان کتابخانه ها، موزه ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی طی نشستی با حضور کارشناسان نسخ خطی بررسی و معرفی شد.

( ادامه مطلب )

سمینار «ترجمه‌های فارسی متون سانسکریت و تأثیر آن بر فرهنگ و جامعه هند» در دانشگاه علیگره هند برگزار شد.

( ادامه مطلب )

جشن سده بیش از هزاران سال قدمت دارد (از زمان پیدایش آتش) و از کهن‌ترین و مهم‌ترین جشن‌های ایران باستان به‌شمار می‌رود. به مناسبت ثبت جهانی جشن سده با نگاهی به متون کهن این جشن را روایت کرده‌ایم.

( ادامه مطلب )

لورین ال بسر، استاد فلسفه کالج میدلبری و نویسنده‌ی کتاب «اخلاق سعادتمندانه: فلسفه و روان‌شناسی خوب زیستن» و از دبیران «راهنمای اخلاق فضیلت‌محور» راتلج، در کتاب «فلسفه‌ی شادکامی» به موضوعات بنیادین مطرح در حوزه‌ی شادی پرداخته است و به سؤالاتی از این دست پاسخ می‌دهد.

( ادامه مطلب )

مقایسه جایگاه «شاهنامه» در ایران و تاجیکستانعلیرضا قیامتی با بیان این‌که شاهنامه در خون مردم تاجیکستان جریان دارد، آن را گمشده مردم ایران می‌خواند و معتقد است در ایران نیاز است هماهنگی و تعامل بیشتری انجام شود تا شاهنامه وارد زندگی مردم شود.

( ادامه مطلب )

محمدجعفر یاحقی می‌گوید تاجیک‌ها فردوسی را بابای خود می‌دانند. او جایگزینی ارزش‌های وارداتی در ایران و دیدگاه برخی مبنی بر تعارض شاهنامه با معارف و اعتقادات دینی را عاملی بر دور شدن ایرانیان از شاهنامه می‌خواند.

( ادامه مطلب )

نیچه در قطعه معروف «دیوانه» از كتاب سوم حكمت شادان داستان دیوانه‌ای را مطرح می‌كند كه با چراغی در روز روشن به دنبال خدا بود و مدام فریاد می‌زد: خدا را می‌جویم! و جمعیت مردم به او می‌خندیدند، زیرا معنای حرف دیوانه را نمی‌فهمیدند. اما دیوانه اعلامیه خود را بیان كرد تا توضیح دهد كه انسان‌ها خدا را از زندگی خویش حذف كرده‌اند و اینك شب تاریك فرا رسیده است؛ خدا نماد هر چیز و هر امر فرای حس و طبیعت هست كه اساس عالم و هستی است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: