اخبار

نتیجه جستجو برای

فاطمه نیروی آغمیونی، پژوهشگر زبان و ادبیات فارسی گفت: پند و معرفت و نیز تغزل و عشق و شور و امید به زندگی، مضمون‌های اصلی اشعار رودکی است، چنان‌که «شاد زی با سیـاه چشمـان شــاد/ که جهان نیست جز فسانه و باد» عشق به زندگی در این جهان را تاکید می‌کند.

( ادامه مطلب )

علیرضا اسماعیل‌پور، مترجم و پژوهش‌گر زبان‌های باستانی در نشستی به میزبانی مرکز فرهنگی سفارت هندوستان به نقد و بررسی ترجمه‌های فارسی بهگودگیتا می‌پردازد.

( ادامه مطلب )

«هَزاران پارسی در سرزمین هزار ایزد» کتابی از محمدرضا بیرنگ و کمال شفیعی در انتشارات سوره‌مهر به چاپ رسید.

( ادامه مطلب )

یکی از مهم‌ترین مباحث ابوریحان بیرونی در باب شکل هستی بود که آن را کروی می‌دانست. او همچنین در پذیرش هیئت بطلمیوسی که طبق آن کره‌ای در مرکز دنیاست، تردید کرد و در جست‌وجوی مکانیک سماوی غیر بطلمیوسی بود. این دانشمند همه چیز دان می‌کوشید تا جدا از عقاید دینی و از پنجره علوم طبیعی جهان را بنگرد و تفسیر کند.

( ادامه مطلب )

«سرنوشت قومی که به ایران تاخت»، نام گزارشی مستندگونه خبرگزاری صدا و سیما از نمایشگاه «کارگاه بایسنغر» در کتابخانه و موزه ملی ملک تهیه کرده است. در این گزارش، به آثاری همچون برگ‌هایی از مصحف شریف، شاهنامه و نظامی گنجوی پرداخته شده که در این نمایشگاه به نمایش درآمده است؛ شاهکارهای هنری از محصولات کارگاه هنری هرات که با مدیریت بایسنغر میرزا شاهزاده تیموری پدید آمده‌اند.

( ادامه مطلب )

محمد دهقانی با اشاره به ماجرای شعر «بوی جوی مولیان آید همی، یاد یار مهربان آید همی» رودکی که در «چهارمقاله» نظامی عروضی آمده می‌گوید: چون مردم قصه و داستان دوست دارند، داستان این شعر باعث شده بیشتر در یاد مردم بماند. این شعر توسط خواننده‌ها هم خواتده شده و بعدها هم در کتاب‌های درسی وارد شد.

( ادامه مطلب )

چهاردهمین نشست از مجموعه درس‌گفتارهایی درباره‌‌ی جامی به «مناقشه‌ی خاتمیّتِ جامی در شعر کلاسیک فارسی» اختصاص داشت که با سخنرانی دکتر قدرت‌الله طاهری چهارشنبه ۲۹ آذر در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد.

( ادامه مطلب )

باستانی‌پاریزی تعبیر زیبایی دارد که من شربت تلخ تاریخ را به شهد شیرین طنز ادبیات و شعر می‌آمیزم و این داروی مورد نیاز جامعه (تاریخ) را با حلاوت به کام مردم می‌رسانم و به همین دلیل است که او موفق شد تا تاریخ را به میان مردم ببرد.

( ادامه مطلب )

محمدابراهیم باستانی پاریزی را بیشتر با کتاب «از پاریز تا پاریس» و متون تاریخی‌اش می‌شناسند اما در کارنامه‌اش شعر و شاعری هم دارد که ماجراهایی دارد، از اولین شعرش که با اشتباهی همراه بوده و بعد هم خودش جزء شاعران هند و پاکستان گنجانده می‌شود!

( ادامه مطلب )

دومین نشست از سلسله نشست‌های مشترک انجمن ایران‌شناسی و مؤسسه مطالعات ایران و اوراسیا با عنوان پیوندهای زبانی ایران و اوراسیا در تاریخ 20 آذرماه در محل موسسه «ایراس» برگزار شد.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: