1394/10/19 ۰۷:۳۸
کتاب ارزنده «نهجالبلاغه» با ترجمه سيدعلي موسوي گرمارودي، پس از شش سال انتظار از سوي انتشارات قدياني منتشر شد و تا 20دي روانه بازار ميشود.
پس از شش سال تحقيق و بررسي، چندين مرتبه تصحيح و بازبيني متن عربي و فارسي، ترجمهسيدعلي موسويگرمارودي از سخنان حضرت علي(ع) منتشر شد.
شاخصه بارز اين کتاب، سبک نگارش ادبي مترجم است. تفسير جامع و كامل تمامي مطالب، حساسيت در پرداخت و انتقال صحيح مفاهيم به مخاطب، از ديگر خصوصيات ترجمه دكتر گرمارودي به شمار ميرود.
تاريخنگاران و حديثدانان بسياري در طول تاريخ به گردآوري سخنان و حكمتهاي امام علي(ع) پرداختهاند. در اين ميان نهجالبلاغه به كوشش سيدرضي مورد توجه مولفان، مفسران و مترجمان بسياري بوده است. ترجمههاي متعددي از اين کتاب به فارسي در دسترس است که از آن جمله ميتوان به ترجمه سيدجعفر شهيدي و عبدالحميد آيتي يه عنوان بهترين ترجمهها اشاره کرد.
جديدترين ترجمه از اين كتاب در سه بخش خطبهها، نامهها و حكمتها به زبان فارسي از دكتر سيدعلي موسويگرمارودي توسط انتشارات قدياني به چاپ رسيده است.
متن عربي اين کتاب بهاهتمام سيدحسين صدرالحفاظ، مدرس برجسته زبان عربي، با ظرافت و دقت بالا در چگونگي اعرابگذاريها بارها مورد بررسي و بازبيني قرار گرفته است.
در آغاز کتاب در مقدمه مفصلي که از مترجم آمده توضيحات کاملي در مورد چگونگي ترجمه، منابع و مآخذ آورده شده است. گرمارودي به گفته خود اين ترجمه را پنج بار بازبيني و هر بار 500 مورد را صيقل داده. از او پيش از اين، ترجمه صحيفه سجاديه منتشر شده است.
منبع: مهر
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید