1394/7/19 ۱۲:۱۵
ایرج قانونی، مترجم و پژوهشگر فلسفه در حال ترجمه جلد پایانی «نیچه» اثر مارتین هایدگر و کتاب «گوش دیگری» نوشته ژاک دریدا است. ایرج قانونی، مترجم متون فلسفی، ضمن اعلام خبر ترجمه دو کتاب فلسفی اظهار کرد: در حال حاضر در حال ترجمه جلد سوم و پایانی کتاب «نیچه» اثر مارتین هایدگر هستم. پیش از این دو جلد دیگر این کتاب را انتشارات آگه به چاپ رسانده بود.
ایرج قانونی، مترجم و پژوهشگر فلسفه در حال ترجمه جلد پایانی «نیچه» اثر مارتین هایدگر و کتاب «گوش دیگری» نوشته ژاک دریدا است.
ایرج قانونی، مترجم متون فلسفی، ضمن اعلام خبر ترجمه دو کتاب فلسفی اظهار کرد: در حال حاضر در حال ترجمه جلد سوم و پایانی کتاب «نیچه» اثر مارتین هایدگر هستم. پیش از این دو جلد دیگر این کتاب را انتشارات آگه به چاپ رسانده بود.
وی افزود: هایدگر در جلد سوم به مبحث «نیستانگاری» از منظر نیچه پرداخته است. به نظر اهل فن، این کتاب جزو مهمترین کتابهایی است که درباره نیچه و افکار او منتشر شده است. جلد سوم این اثر نیز از سوی نشر آگه منتشر میشود.
مترجم متون فلسفی درباره دیگر اثر در حال ترجمه خود گفت: کتاب «گوش دیگری» اثری از ژاک دریدا، متفکر فرانسوی است که هماکنون بخشی از ترجمه آن را به پایان رساندهام.
قانونی ادامه داد: این کتاب دربردارنده میزگردی است که در آن اهل فن و صاحبنظران فلسفه با دریدا، درباره موضوعهای فلسفی گفتوگو کردند.
ایرج قانونی، مترجم و پژوهشگر حوزه فلسفه است که تا کنون بیش از 10 عنوان کتاب از ترجمههای وی منتشر شده است. «شرح انتقادی فلسفه لایبنیتس به ضمیمه قطعات برجسته»، «کتابهای آبی و قهوهای: تمهیدات پژوهشهای فلسفی»، «درباره روح هایدگر و این مسئله» و «نقد ساختار اندیشه» از جمله کتابهایی است که در کارنامه علمی و پژوهشی وب دیده میشود.
ایبنا
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید