فعالیت کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه هاروارد آمریکا از سر گرفته می شود

1393/11/27 ۱۱:۳۸

فعالیت کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه هاروارد آمریکا از سر گرفته می شود

عضو وابسته فرهنگستان ربان و ادب فارسی و پژوهشگر مدعو دانشگاه هاروارد آمریکا گفت: فعالیت کرسی زبان و ادبیات فارسی تابستان سال 1394 و پس از وقفه حدود 15 ساله در این دانشگاه از سر گرفته می شود.

 

عضو وابسته فرهنگستان ربان و ادب فارسی و پژوهشگر مدعو دانشگاه هاروارد آمریکا گفت: فعالیت کرسی زبان و ادبیات فارسی تابستان سال 1394 و پس از وقفه حدود 15 ساله در این دانشگاه از سر گرفته می شود.

 علیرضا انوشیروانی روز یکشنبه در نشست علمی ادبیات تطبیقی با عنوان ادبیات جهان و ترجمه و ادبیات ملی در دانشگاه شیراز افزود: پروفسور جاستین لندو (Justin Landau) عضو آکادمی علوم کشور اتریش که متخصص ادبیات فارسی است تابستان 94 با سفر به آمریکا، مسوولیت کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه هاروارد را برعهده می گیرد.

عضو وابسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: تا حدود 15 سال قبل، پروفسور ویلر تکستون (Wheeler Thackston) این مسوولیت را برعهده داشت که با بازنشسته شدن وی از دانشگاه هاروارد تا به امروز، فرد دیگری عهده دار مسوولیت کرسی زبان و ادبیات فارسی نبود.

رییس پردیس بین الملل دانشگاه شیراز در بخش دیگری از سخنان خود اظهار کرد: مرکزی برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در آینده نزدیک در این پردیس در شیراز راه اندازی می شود.

استاد ادبیات تطبیقی در دانشگاه شیراز ادامه داد: مباحث علمی ادبیات تطبیقی امروز در قالب یک گرایش در کشور دنبال می شود اما دانشگاه شیراز در نظر دارد که برای نخستین بار در کشور، رشته ادبیات تطبیقی و گروه علمی آن را به طور مستقل راه اندازی کند.

وی اضافه کرد: این رشته علمی علاوه بر پرداختن به ادبیات، هنر و موسیقی ملت های جهان، حوزه های ترجمه، علوم انسانی و اقتصاد را نیز در بر می گیرد.

انوشیروانی که کتابش با عنوان 'درآمدی بر ادبیات تطبیقی' را انتشارات سمت هفته گذشته روانه بازار نشر کرد، گفت: کتاب حدود شش هزار صفحه ای 'ادبیات جهان چیست' تالیف پروفسور دیوید دمروش نظریه پرداز ادبیات تطبیقی جهان و استاد دانشگاه هاروارد تاکنون به زبان فارسی منتشر نشده است و از این رو، در حال ترجمه این کتاب هستم .

ادبیات تطبیقی شاخه ای از نقد ادبی است که از روابط ادبی ملل و زبان های مختلف و از تعامل میان ادبیات ملت ها با یکدیگر سخن می گوید و در اصطلاح، حوزه مهمی از ادبیات است که به بررسی و تجزیه و تحلیل ارتباط ها و شباهت های بین ادبیات، زبان ها و ملیت های مختلف می پردازد.

انوشیروانی عضو هیات علمی دانشگاه شیراز، سردبیر مجله ادبیات تطبیقی و عضو وابسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.

وی که دکترای ادبیات تطبیقی (ادبیات فارسی، انگلیسی، فرانسه و ایتالیایی) از دانشگاه ایلی نوی در اوربانا (آمریکا) دارد، پژوهشگر مدعو دانشگاه هاروارد نیز هست.

ایرنا

نظر دهید
نظرات کاربران

کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.

گزارش

اخبار مرتبط

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: