دیدار و گفتگو با محمدتقی غیاثی

1395/1/17 ۱۰:۲۰

دیدار و گفتگو با محمدتقی غیاثی

کتابفروشی آینده در اولین پنجشنبه بعد از تعطیلات نوروزی ، نوزدهم فروردین 1395، ساعت 9 تا ۱۱/۳۰صبح، میزبان دکتر محمدتقی غیاثی است محمد تقی غیاثی در سال ۱۳۱۱ در خمام دیده به جهان گشود وی تحصیلات ابتدایی و راهنمایی را در خمام و متوسطه را در رشت سپری کرد تحصیلات عالیه را در دانشسرای عالی انجام داد و در رشته زبان و ادبیات فرانسه با احراز رتبه اول به اخذ درجه لیسانس نایل شد در سال ۱۳۴۰ با بورس تحصیلی وزارت فرهنگ به پاریس رفت و موفق به اخذ دکترای ادبیات فرانسه از دانشگاه سوربن پاریس شد

 

 

کتابفروشی آینده در اولین پنجشنبه بعد از تعطیلات نوروزی ، نوزدهم فروردین 1395، ساعت 9 تا ۱۱/۳۰صبح، میزبان دکتر محمدتقی غیاثی است

محمد تقی غیاثی در سال ۱۳۱۱ در خمام دیده به جهان گشود وی تحصیلات ابتدایی و راهنمایی را در خمام و متوسطه را در رشت سپری کرد تحصیلات عالیه را در دانشسرای عالی انجام داد و در رشته زبان و ادبیات فرانسه با احراز رتبه اول به اخذ درجه لیسانس نایل شد در سال ۱۳۴۰ با بورس تحصیلی وزارت فرهنگ به پاریس رفت و موفق به اخذ دکترای ادبیات فرانسه از دانشگاه سوربن پاریس شد .و مدت ۵ ماه با بورس مرکز ملی تحقیقات علمی فرانسه به مطالعه پرداخت. سپس به ایران بازگشت و در دانشگاه تهران تدریس کرد تا کنون از ایشان بالغ بر 81 عنوان کتاب ذر زمینه های آموزش زبان فرانسه ، نقد ، قصه ، نمایش و شعر منتشر شده است که از آن جمله میتوان به این عناوین اشاره کرد:

دستور زبان فرانسه ، كليد زبان فرانسه ، فرانسه گام به گام ، فرهنگ اصطلاحات فرانسه ،فرهنگ مكالمه زبان فرانسه ،روش نو در آموزش زبان فرانسه ، ساختمان جمله در زبان فرانسه ، فرهنگ دانشجو زبان فرانسه،واژه شناسى در زبان فرانسه كه انتشارات مرواريد چاپ كرده .

معراج شقایق: تحلیل ساختاری شعر سهراب سپهری، دستورزبان فرانسه، فرهنگ مکالمه: گفتگوهای روزانه زبان فرانسه، زبان فرانسه گام به گام: آشنائی، زبان فرانسه گام به گام: زبان امروز، زبان فرانسه گام به گام: متن آسان، زبان فرانسه گام به گام: زبان معیار، ترجمه دلهره هستی اثر آلبر کامو، ترجمه هفته مقدس اثر لوئی آراگن، فرهنگ اصطلاحات و تعبیرات زبان فرانسه، ترجمه خدایان تشنه اند اثر آناتول فرانس، تاویل ملکوت: قصه اجتماعی-سیاسی، شعر فرانسه در سده بیستم بیش از صد قطعه شعر از 30، ترجمه ترجمه نقد تکوینی اثر لوسین گلدمن و ...

در این نشست درباره توانایی های زبان فارسی در ترجمه شعر و رمان نیز گفتگو خواهد شد

نشانی: خیابان ولیعصر، سه راه زعفرانیه، خیابان عارف نسب، شماره ۱۲

نظر دهید
نظرات کاربران

کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.

گزارش

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: