1394/12/19 ۰۷:۳۵
فریدون مجلسی نویسنده، مترجم و پژوهشگر، در ترجمه کتاب «شاه و دربار در ایران باستان» در کتاب خود تحلیل دقیق و مستندی از روابط شاه، درباریان و مردم عادی در حوزه امپراطوری ایران باستان ارائه داده و چگونگی گردش کار میان دربار و کشورهای تابعه یا به عبارت امروزی استانها را بیان کرده است. فریدون مجلسی در کتاب 500 صفحه ای «شاه و دربار در ایران باستان» معتقد است:«این کتاب دومین اثر لوید لولین جونز، استاد تاریخ است که بنده به درخواست وی آن را به فارسی ترجمه کردم. اگرچه مدتهاست قصد نداشتم کتابی ترجمه کنم. متاسفانه انتشار این اثر در ایران به دلیل مشکلات چاپ کتاب دو سال به طول انجامید، در حالی که این اثر دو سال پیش در اروپا به چاپ رسیده است.
محمود فاضلی: فریدون مجلسی نویسنده، مترجم و پژوهشگر، در ترجمه کتاب «شاه و دربار در ایران باستان» در کتاب خود تحلیل دقیق و مستندی از روابط شاه، درباریان و مردم عادی در حوزه امپراطوری ایران باستان ارائه داده و چگونگی گردش کار میان دربار و کشورهای تابعه یا به عبارت امروزی استانها را بیان کرده است.
فریدون مجلسی در کتاب 500 صفحه ای «شاه و دربار در ایران باستان» معتقد است:«این کتاب دومین اثر لوید لولین جونز، استاد تاریخ است که بنده به درخواست وی آن را به فارسی ترجمه کردم. اگرچه مدتهاست قصد نداشتم کتابی ترجمه کنم. متاسفانه انتشار این اثر در ایران به دلیل مشکلات چاپ کتاب دو سال به طول انجامید، در حالی که این اثر دو سال پیش در اروپا به چاپ رسیده است. کتاب نخست جونز، «پرسیکا، داستانهای مشرق زمين، تاريخ شاهنشاهی پارس به روايت كتزياس» اثری تاريخی است که از عيلام و بابل شروع شده، به ميان پارسها میآيد و دوره مادها را بررسی میكند و برای نخستينبار از پارتها اطلاعاتی ارائه کرده است. این کتاب از زبان کتزياس يونانی، پزشک دربار هخامنشيان بوده است که 17 سال در اين امپراتوری طبابت میكرده و پس از بازگشت از پارس اقدام به نوشتن اين اثر کرده است.
به گفته فریدون مجلسی «زمانی که «پرسیکا، داستانهای مشرق زمين، تاريخ شاهنشاهی پارس به روايت كتزياس» را ترجمه میکردم، مقدمه تحقیقی طولانی که مولف بر کتاب نوشته بود، مرا جذب کرد. بنابراین ترجمه کتاب نخست باعث شد که دوستی میان ما شکل بگیرد و پس از آنکه کتاب دیگر وی با عنوان «شاه و دربار در ایران باستان» تالیف شد از من درخواست کرد که آنرا به فارسی برگردانم. همچنین در مقدمه، مولف مقایسهای میان وضعیت گذشته دربار با دربار مغولان در هند، دربار عثمانی، دربار قاجار و حتی با دربار امروز عربستان سعودی که هنوز مسائل قبیلهای و دور از زمان را حفظ کرده، انجام داده است.
شاه و دربار در ایران باستان
لوید لولین جونز
ترجمه: فریدون مجلسی
انتشارات: نیلوفر
نوبت اول: 1394
قیمت: 34 هزار تومان
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید