اخبار و گزارش

نتیجه جستجو برای


دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی در دیدار با فارسی‌آموزان دیگر کشورها، با بیان اینکه زبان فارسی ویژگی‌های منحصر به فردی دارد، گفت: دلیل این منحصر بودن این است که زبان فارسی چون مادر و زمین است و به همین دلیل دائما آفرینش دارد.

( ادامه مطلب )

کنگرۀ شورای جهانی آرشیو، هفتۀ گذشته، از ٩ تا ١٣ اکتبر ٢٠٢٣ در شهر ابوظبی، پایتخت امارات متحدۀ عربی با حضور رؤسا و نمایندگان آرشیوهای سراسر دنیا و هم‌چنین پژوهشگران علوم آرشیوی دنیا برگزار شد.

( ادامه مطلب )

نشست «راوی حکمت» با حضور آیت الله دکتر مصطفی محقق داماد و دکتر غلامرضا اعوانی در مؤسسه اطلاعات برگزار شد.

( ادامه مطلب )

«فهرست نسخه‌های خطی فارسی دانشگاه بنارس»، گردآوری اَمرِت لعل عشرت (۱۹۳۰-۱۹۸۹م.)، با ترجمۀ حوری سادات پروین‌فر، با پیشگفتار سیدحسن عباس، استاد دانشگاه هندوی بنارس هند، از سوی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب چاپ و منتشر شد.

( ادامه مطلب )

رودرا گائوراو شرست، سفیر جمهوری هند در ایران با بیان اینکه شاعران کلاسیک ایران محبوب هندیان هستند از علاقه‌مندی سفارت هند برای برگزاری کنگره‌ای مشترک به میزبانی این کشور در معرفی ابعاد مختلف شعر ادیبان ایرانی خبر داد.

( ادامه مطلب )

مراسم رونمایی از کتاب‌های «فهلوی‌نامه» و «آشنایی با حکمت فهلوی»، در روز سه‌شنبه 18 مهرماه 1402، با سخنرانی دکتر سیداحمد غفاری (عضو هیئت علمی و معاون پژوهشی و تحصیلات تکمیلی مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران) و دکتر بابک عالیخانی (دانشیار گروه ادیان و عرفان مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران) برگزار شد.

( ادامه مطلب )

آیین بزرگداشت زهره زرشناس استاد فرهنگ و زبان‌های باستانی ایران با حضور جمعی از اساتید و پژوهشگران در خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار شد.

( ادامه مطلب )

سفیر تاجیکستان، مولانا را پیوندی میان فارسی‌زبانان دانست و گفت: میراث مولانا با گذشت زمان از محدوده یک ملت یا کشور بیرون آمده و میراث معنوی برای رستگاری و آزادگی و رهایی از مشکلات دنیای فانی است.

( ادامه مطلب )

موزه ملی ایران به‌عنوان مهم‌ترین، قدیمی‌ترین و بزرگ‌ترین موزه در کشور، نه‌تنها محل نگهداری از اشیاء باستانی و تاریخی است، بلکه نمایشگاهی فرهنگی است که هر قطعه از اشیای پشت ویترین‌های آن قصه‌‌ای جذاب، افتخارآمیز و بی‌انتها از تمدن و تاریخ غنی کشورمان ایران را برای بازدیدکنندگان بازگو می‌کند.

( ادامه مطلب )

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: شاعران فارسی‌گوی هند چنانکه باید شناخته نشده‌اند و معرفی غالب دهلوی به ادیبان ایرانی به منزله شناساندن یک سرمایه ادبی است.

( ادامه مطلب )

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: