جوگ باشست؛ ترجمۀ جوگ باشست

گویا از نظام‌الدین پانی‌پتی.

آغاز افتاده و نام مترجم را ندارد: ... باشد كه همین خواهش‌ها و آرزوهای نفسانی... انجام: ... چهل و سیم «سیرك» از زبان «پركردن كربالیك ركهنسر» با شاگرد خود «كهرات» نام شرح گفت. آن احوال «رامچند»... پس كیان نموده. تمام شد بعون الله و بركاته. با یادداشتهایی عرفانی در هامش، سربندها ثلث در هامش.
گویا از نظام‌الدین پانی‌پتی.