بیم آن دارم که فارسی پوک و تهی شود / هوشنگ مرادی کرمانی

1397/5/13 ۰۹:۰۰

بیم آن دارم که فارسی پوک و تهی شود / هوشنگ مرادی کرمانی

هوشنگ مرادی کرمانی شامگاه چهارشنبه دهم مردادماه در جمع استادان زبان فارسی شرکت‌کننده در دوره تربیت مدرس بنیادسعدی حضور یافت. در این برنامه از کتاب دو زبانه فارسی- فرانسوی «به رنگ زندگی» مجموعه داستان‌های کوتاه ادبیات معاصر فارسی با ترجمه ابراهیم سلیمی کوچی هم رونمایی شد و سه داستان از آقای نویسنده نیز در این کتاب عرضه شده است.

 

هوشنگ مرادی کرمانی شامگاه چهارشنبه دهم مردادماه در جمع استادان زبان فارسی شرکت‌کننده در دوره تربیت مدرس بنیادسعدی حضور یافت. در این برنامه از کتاب دو زبانه فارسی- فرانسوی «به رنگ زندگی» مجموعه داستان‌های کوتاه ادبیات معاصر فارسی با ترجمه ابراهیم سلیمی کوچی هم رونمایی شد و سه داستان از آقای نویسنده نیز در این کتاب عرضه شده است. به بهانه این دیدار از هوشنگ مرادی کرمانی پرسیدیم«آیا گسترش شبکه‌های اجتماعی و رواج شکسته‌نویسی افراطی و غلط‌های فاحش نگارشی و دستوری در فضا‌ی مجازی زبان فارسی را تهدید نمی‌کند؟!». گفتار زیر پاسخ این نویسنده به پرسش ایران است.

٭ ٭ ٭

شمار زیادی از شهروندان در شبکه‌های اجتماعی فعالیت می‌کنند، این حضور در شبکه‌های اجتماعی با همه مزیت‌هایی که دارد، در کوتاه مدت به نوعی علیه زبان فارسی ‌است و فارسی در این شبکه‌ها، ‌آش در هم جوشی شده است. فارسی رایج در این شبکه‌ها، در هم شکسته و شلخته است و عملاً فارسی از زیبایی‌هایش خالی شده، دیگر از آن نثر پاکیزه و جذاب و خواندنی خبری نیست و شمار زیادی از کنایه‌ها، ضرب‌المثل‌ها و ظرافت‌های فارسی در این فضا از دست رفته است. البته گریزی از این وضعیت نیست و اقتضای رسانه‌های اجتماعی سرعت و شتاب و سادگی است به این‌ها بی‌دقتی هم اضافه شده است. شبکه‌ها و پیام‌رسان‌ها میلیون‌ها شهروند ایرانی را برای برقراری ارتباط و اطلاع از اخبار و اتفاق‌ها زیر پر و بال خودشان گرفتند. البته این دوره گذراست و بعید می‌دانم در درازمدت این نوع نوشتار مملو از ایراد، شلختگی و... به زبان فارسی آسیبی وارد کند. نمی‌توان انتظار داشت در چنین فضایی شاهد نثر‌های شیرین و تأثیر‌گذار و درستی بود که یاد‌آور نوشتار جلال‌ آل‌احمد، ابراهیم گلستان، احمد محمود و... باشد. کارکرد عمده این شبکه‌ها، سرگرمی و اطلاع‌رسانی است و از آنها نمی‌توان انتظار داشت به وجوه ادبی و زیبایی‌شناسی و ظرافت‌های فارسی توجه شود. ضمن اینکه این پدیده تازه‌ای نیست، چندی پیش فرهنگستان زبان و ادب فارسی اصطلاح‌ها، کلمه‌ها، عبارت‌های کوچه و بازار رایج در عصر قاجار را در کتابی تدوین کرد، با مراجعه به آن می‌بینم که کلمه‌ها و نحوه به کار گرفتن واژه‌ها خلاف هنجار‌ها و قواعد فارسی‌نویسی درست، الان اصلاً رایج نیست. به نیازی در آن دوره زمانی جواب دادند و پس از چندی هم به کلی فراموش شدند. این دوره هم همین‌طور است و بعید می‌دانم این نابهنجاری‌های کنونی زبان فارسی رایج در شبکه‌های اجتماعی به پیکره زبان فارسی وارد  و ماندگار شود. بنابراین، نگرانی در این‌باره ندارم و گمان نمی‌کنم این پدیده‌های نوظهور تهدیدی جدی برای زبان فارسی باشند. از طرفی سنت ادبیات بزرگ و تحسین‌برانگیز فارسی و وجود آثار ارزشمندی مانند گلستان، بوستان، شاهنامه، دیوان حافظ و ده‌ها و صد‌ها متن ادبی کلاسیک فارسی گنجینه‌ای بزرگ از واژه‌ها و قواعد فارسی را در اختیار ما قرار داده و همین گنجینه نمی‌گذارد فارسی به حاشیه برود. باورپذیر نیست که «در رفتن جان از بدن گویند هر نوعی سخن / من خود به چشم خویشتن دیدم که جانم می‌رود» و هزاران بیت و غزل ادبیات کلاسیک با موج‌های دوره‌ای گزند ببینند. همان‌طور که نمی‌توان در روزگار کنونی در معماری و ساختمان شاهد بنا کردن عالی‌قاپو و دیگر عمارت‌های با شکوه تاریخی باشیم و برای پاسخ به نیاز مسکن جمعیت میلیونی دولت به انبوه‌سازی روی می‌آورد؛ در استفاده از زبان فارسی هم مخاطب‌ها صرفاً به انتقال سریع، روشن و کوتاه پیام اکتفا می‌کنند و چندان در قید و بند زیبایی نیستند و متأثر از همین نگاه شاهد ایراد‌های فاحش نگارشی، دستوری و املایی هم هستیم. من در این زمینه نگرانی ندارم اما از اینکه می‌بینم نسل جوان شاعران و نویسندگان و روزنامه‌نویس‌ها در نوشته‌های‌شان با فقر شدید واژه و محدودیت دامنه واژگان دست و پنجه نرم می‌کنند، عمیقاً نگران می‌شوم. معتقدم نسل جوان نویسنده باید با پشتکار و همت و مطالعه بیشتر دانش اش از زبان فارسی را بیشتر کند و همچنین در پاکیزه و خلاقانه نوشتن بکوشد و از تمامی ظرفیت‌ها و ظرافت‌های زبان فارسی بهره گیرد. بیشتر از شلخته‌نویسی و غلط‌ نویسی شهروندان عادی در شبکه‌های اجتماعی، ایراد‌ها و ضعف نویسندگان، شاعران و روزنامه‌نگار‌های جوان در به کارگیری زبان فارسی جای نگرانی دارد، ادامه این وضعیت سبب پوک و خالی شدن زبان فارسی خواهد شد.

منبع: روزنامه ایران

نظر دهید
نظرات کاربران

کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.

گزارش

ورود به سایت

مرا به خاطر بسپار.

کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما

کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور

کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:

ثبت نام

عضویت در خبرنامه.

قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید

کد تایید را وارد نمایید

ارسال مجدد کد

زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.: